Inne tłumaczenia

5476 wyników

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. 

Jestem studentem Uniwersytetu Jagiellońskiego, który szuka dodatkowego zarobku, postanowiłem znaleźć go w mojej...

Jestem doświadczoną specjalistką ds. social media i marketingu. Obsługa różnorodnych kanałów w social mediach w...

Tłumaczenia i teksty pozycjonujące to mój konik.

Cześć! Jestem specjalistką ds. marketingu internetowego z doświadczeniem od 2020 roku. Zajmuję się prowadzeniem...

Witam, jestem zmotywowaną młodą osobą, która chętnie podejmuje nowe wyzwania i zgłębia swoją wiedzę. Szczególnie...

Jestem osobą o wielu zainteresowaniach i różnorodnym doświadczeniu. Najważniejsze z nich to obsługa klienta...

Jestem osobą, która wyróżnia się wyjątkową rzetelnością i uczciwością w każdej podjętej pracy. Zawsze stawiam na...

Jestem kreatywną i otwartą na wiedzę absolwentką liceum. Wyróżnia mnie zapał do podejmowania się różnorodnych...

Cześć! Z wykształcenia jestem kulturoznawcą Ameryki Łacińskiej i Karaibów, z zamiłowania muzykiem i sportowcem, a z...

Jestem absolwentką filologii angielskiej oraz translatoryki. Obecnie pracuję w sekcji logistyczno-transportowej....

Jestem doświadczonym freelancerem z pasją do twórczego pisania i projektowania graficznego. Moja misja to...

Hello, My name is Kevin, I'm a copywriter who is trying to develop his skills and get experience. I try to learn new...

Witaj na moim pro­filu! Jestem doświad­czoną copyw­ri­terką, spe­cja­li­zu­jącą się w nastę­pu­ją­cych bran­żach:...

Jestem Karolina i jestem studentką filologii polskiej, dlatego czytanie i pisanie to dla mnie codzienność, a także...

Nazywam się Tomasz mam 20 lat. Moje zainteresowania to: Programowanie prostych gier w języku C#, Tworzenie stron...

Jestem absolwentką Produkcji Filmowej i Telewizyjnej Uniwersytetu w Bradford (Anglia).

Witaj, jestem Hubert - przedsiębiorca, pasjonat technologii i kreatywny umysł. Z dumą prowadzę własny sklep...

Jestem studentką biofizyki molekularnej pierwszego roku i zajmuję się aktualnie korepetycjami z angielskiego oraz...

Jestem absolwentką filologii angielskiej na Uniwersytecie Warszawskim i początkującym copywriterem, nieustannie...

Potrzebujesz profesjonalnego tekstu? Zwróć się do mnie! Jestem doświadczonym copywriterem i tłumaczem z pasją do...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

1005 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    Klaudia Rogaczewska
    Podejmę współpracę na B2B (działalność nierejestrowana tez wchodzi w grę, oferuję wsparcie księgowe) od grudnia z lektorką/lektorem języka polskiego. 12 godzin tygodniowo: poranki i wieczory. Praca w godzinach 09.00-11.00 (wtorki, środy i piątki) i 17/17.30-18/18.30 (poniedziałki, wtorki i czwartki), raz w środę od 15.00 do 16.30. Oferuję 40-55 zł za godzinę lekcji (60 minut) - w zależności od doświadczenia. Mile widziana znajomość języka rosyjskiego, ale nie jest to wymóg konieczny. Podobnie z doświadczeniem - mile widziane, ale niekonieczne. Najważniejsze, aby znajomość polszczyzny była na wysokim poziomie., tak jak i znajomość reguł ortograficznych, gramatycznych itd. Do reszty mogę przyuczyć. Informacja od Useme: Rozliczenie realizacji tego zlecenia będzie możliwe dla osób posiadających: - ważną legitymację studencką lub szkolną (do 26. r.ż.); - zatrudnienie na podstawie umowy o pracę lub zlecenia (z co najmniej minimalnym wynagrodzeniem); - własną działalność gospodarczą.
  • no avatar
    www.falve.pl 13 umów
    Tłumaczenie Katalogu
    Do negocjacji
    39
    20d
    Tłumaczenie broszury na PL
  • no avatar
    ACUREL 2 umowy
    Zlecę przetłumaczenie i przygotowanie instrukcji obsługi i montażu dla produktów: mata grzewcza, folia grzewcza na język czeski.
  • no avatar
    Przemek
    Zlecę sprawdzenie menu i przetłumaczenie kategorii dla sklepu na rynek słowacki i czeski. Miła znajomość seo i idosell
  • no avatar
    Radek 2 umowy
    Tłumacze www PL na EN
    Do negocjacji
    57
    15d
    Szukam osoby, która przetłumaczy stronę internetową z polskiego na angielski ok 20000 zzs
  • no avatar
    Radeklew 4 umowy
    Do przetłumaczenia rozdział powieści marynistycznej lub cała książka. Ważne, by to nie była SI, a żywy człowiek. Możliwa praca dla niderlandzkiego wydawcy.
  • no avatar
    marek00
    Zlecę tłumaczenie (z polskiego na włoski) opisów produktów do sklepu ecommerce (ok 30-35 produktów, kazdy opis ok 200 słów). Tematyka jeździecka wiec konieczność znajomości słów w temacie jeździectwa.
  • no avatar
    Milica Super
    At Superprof, we believe that learning new things makes life more rewarding. We want everyone to experience the joy of trying something new, understanding it, and sharing it with others. That's why we offer a service that connects those who want to learn with those who want to pass on what they are passionate about. Today, with over 23 million users worldwide, including tutors, coaches, and enthusiasts, we are present in 60 countries around the world. We offer an impressive number of classes in areas as diverse as sports, languages, music, art, science, and tutoring. 👨‍💻 The Position - You’ll be in charge of writing articles on a wide range of education-related topics in (country) including, math, sciences, languages, music, and sports. - WordPress and SEO are no secrets to you - Only applicants with the Tax Number will be considered for this position! ⚖️ *Our Process* The starting date is as soon as possible.
  • no avatar
    Żaneta
    Szukam tłumacza ustnego, który przyjąłby zlecenie tłumaczenia ustnego na targach Ptak Warsaw EXPO, wystawa BIOAGRO Polska Tłumaczenie będzie się odbywać przy stoisku producenta z Ukrainy, możliwe, że będzie również potrzebna pomoc w negocjacjach. Tematyka: nawozy. Termin realizacji zlecenie to 3 dni, od 13 do 15 listopada, codziennie od 10 do 16. Informacja od Useme: Rozliczenie realizacji tego zlecenia będzie możliwe dla osób posiadających: - ważną legitymację studencką lub szkolną (do 26. r.ż.); - zatrudnienie na podstawie umowy o pracę lub zlecenia (z co najmniej minimalnym wynagrodzeniem); - własną działalność gospodarczą.
  • no avatar
    EXPRESSMAP 12 umów
    Poszukujemy tłumaczy lub osób ze znajomością języka niemieckiego do weryfikacji tłumaczeń maszynowych w parze polski>niemiecki (ewentualnie angielski>niemiecki). Treści są o tematyce turystycznej, więc oprócz zweryfikowania poprawności i zgodności z oryginałem, trzeba zwrócić na nazwy własne. Do weryfikacji są dwa pliki o długości ok. 50 stron tłumaczeniowych każdy (licząc strona tłumaczeniowa = 1800 znaków ze spacjami)