Potrzebuję tłumaczenia tekstów na etykiety produktów spożywczych. Łącznie ok. 6135 znaków ze spacjami (1190 wyrazów) z polskiego na litewski. Proszę o oferty wyłącznie od native speakerów lub profesjonalnych tłumaczy, bez tłumaczeń AI.
Znajdź pracę zdalną dla tłumaczy na Useme. Nasza giełda oferuje szeroki wybór zleceń dla tłumaczy, umożliwiając tłumaczenie tekstów praktycznie z dowolnego miejsca na świecie. Skorzystaj z elektronicznych umów i bezpiecznego transferu plików, co zapewnia współpracę bez ryzyka i gwarantuje wypłatę wynagrodzenia nawet w 24h. Nasze zlecenia dla tłumaczy są idealne dla osób poszukujących elastycznych warunków pracy oraz możliwości rozwoju zawodowego w branży tłumaczeń.
Potrzebuję tłumaczenia tekstów na etykiety produktów spożywczych. Łącznie ok. 6135 znaków ze spacjami (1190 wyrazów) z polskiego na litewski. Proszę o oferty wyłącznie od native speakerów lub profesjonalnych tłumaczy, bez tłumaczeń AI.
Potrzebuję tłumaczenia tekstów na etykiety produktów spożywczych. Łącznie ok. 6135 znaków ze spacjami (1190 wyrazów) z polskiego na portugalski. Proszę o oferty wyłącznie od native speakerów lub profesjonalnych tłumaczy, bez tłumaczeń AI.
Potrzebuję tłumaczenia tekstów na etykiety produktów spożywczych. Łącznie ok. 6135 znaków ze spacjami (1190 wyrazów) z polskiego na węgierski. Proszę o oferty wyłącznie od native speakerów lub profesjonalnych tłumaczy, bez tłumaczeń AI.
Potrzebuję tłumaczenia tekstów na etykiety produktów spożywczych. Łącznie ok. 6135 znaków ze spacjami (1190 wyrazów) z polskiego na bułgarski. Proszę o oferty wyłącznie od native speakerów lub profesjonalnych tłumaczy, bez tłumaczeń AI.
Potrzebuję tłumaczenia tekstów na etykiety produktów spożywczych. Łącznie ok. 6135 znaków ze spacjami z polskiego na: - bułgarski, - węgierski, - litewski, - portugalski. Proszę o oferty wyłącznie od native speakerów lub profesjonalnych...
Poszukujemy copywritera do stworzenia tekstu o sztuce ogrodowej w języku niemieckim - 2000 zzs.
Tłumaczenie chińskich dowodów rejestracyjnych - co do zasady 3 strony. Szukam kogoś do stałej współpracy.
Dzień dobry, Zlecimy przetłumaczenie tekstu z j. angielskiego na j. polski. Tekst, którego dotyczy zlecenie, znajduje się w załączniku (prosimy o zapoznanie się!) Proszę podać w ofercie: - cenę za całość - termin wykonania Po zaakceptowaniu...
Tłumaczenie z polskiego na francuski, 3700 zzs, język mało techniczny
CV ma 1 stron a4 , bez żadnych specjalistycznych sformułowań, zakres obowiązków to prowadzenie sklepów internetowych, prac biurowych, transkrypcja
Zlecę recenzję książki do języka angielskiego (Poziom A1/ A2/ B1). Oczekuję: 1. Korekty gramatycznej i stylistycznej - Poprawienie błędów gramatycznych i literówek. - Ujednolicenie stylu tekstu w celu zwiększenia jego czytelności. 2....
Cześć, poszukuję osoby władającej perfekcyjnie biznesowym językiem angielskim. Jesteśmy organizacją wprowadzającą na rynek rozwiązanie AI. Prowadzimy dwutorową komunikację: w języku polskim oraz angielskim. W związku z kolejnymi krokami...
Lan-bridge Metagame is home to a pack of passionate gamers and talented linguists from all parts of the planet. We focus intently on quality and content to proudly provide top-notch localization services for your games. Our mission is to present...
Zależy nam na weryfikacji sklepu internetowego pod kątem poprawności tłumaczeń. Mówimy o sklepie w języku rumuńskim. Obszar pierwszy na jakim nam zależy to kategorie - poprawność językowa + zasadność nazwy (czy dana kategoria np. promocje powinna...
Podejmę współpracę na B2B (działalność nierejestrowana tez wchodzi w grę, oferuję wsparcie księgowe) od grudnia z lektorką/lektorem języka polskiego. 12 godzin tygodniowo: poranki i wieczory. Praca w godzinach 09.00-11.00 (wtorki, środy i piątki)...
Zlecę przetłumaczenie i przygotowanie instrukcji obsługi i montażu dla produktów: mata grzewcza, folia grzewcza na język czeski.
Zlecę sprawdzenie menu i przetłumaczenie kategorii dla sklepu na rynek słowacki i czeski. Miła znajomość seo i idosell
Szukam osoby, która przetłumaczy stronę internetową z polskiego na angielski ok 20000 zzs
Do przetłumaczenia rozdział powieści marynistycznej lub cała książka. Ważne, by to nie była SI, a żywy człowiek. Możliwa praca dla niderlandzkiego wydawcy.
Zlecę tłumaczenie (z polskiego na włoski) opisów produktów do sklepu ecommerce (ok 30-35 produktów, kazdy opis ok 200 słów). Tematyka jeździecka wiec konieczność znajomości słów w temacie jeździectwa.
Jesteś tłumaczem szukającym dodatkowych możliwości zawodowych i pracy zdalnej? Odkryj sprawdzone strategie i wskazówki, które pomogą Ci rozwijać karierę.
Zrozumienie aktualnych trendów i zapotrzebowania na rynku tłumaczeń to klucz do znalezienia dodatkowej pracy. Dowiedz się, jakie języki i specjalizacje są najbardziej pożądane.
Efektywny marketing osobisty i sieciowanie to fundamenty w poszukiwaniu nowych zleceń. Naucz się, jak wyróżnić swoje usługi i budować profesjonalne relacje.
Platformy freelancerskie, takie jak Useme, oferują szerokie możliwości dla tłumaczy. Poznaj korzyści wynikające z współpracy z Useme, w tym bezpieczeństwo transakcji i dostęp do szerokiej gamy zleceń.
Stałe doskonalenie umiejętności i specjalizacja w konkretnej dziedzinie mogą znacznie zwiększyć Twoje szanse na rynku. Odkryj, jakie kwalifikacje są obecnie najbardziej cenione.
Naucz się, jak efektywnie pozyskiwać nowych klientów i budować długoterminowe relacje, co jest kluczem do stabilnego rozwoju kariery tłumacza.
Poszukiwanie dodatkowej pracy jako tłumacz wymaga zrozumienia rynku, skutecznego marketingu osobistego, wykorzystania platform freelancerskich jak Useme, stałego rozwoju umiejętności oraz efektywnej akwizycji klientów. Te strategie pozwolą Ci znaleźć satysfakcjonujące i dochodowe zlecenia.
Jakie języki są obecnie najbardziej pożądane na rynku tłumaczeń?
Obecnie duże zapotrzebowanie obserwuje się na tłumaczenia z języków takich jak chiński, hiszpański, i niemiecki.
Jakie są główne korzyści współpracy z Useme dla tłumaczy?
Useme oferuje bezpieczeństwo transakcji, dostęp do wielu zleceń, i wsparcie w rozliczeniach.
Jakie specjalizacje tłumaczeniowe są obecnie najbardziej cenione?
Specjalizacje techniczne, medyczne, i prawne są bardzo poszukiwane ze względu na ich złożoność i wymagany poziom wiedzy.
Jak skutecznie budować swoją markę jako tłumacz?
Skupienie na jakości pracy, aktywności w mediach społecznościowych i sieciowanie to kluczowe elementy budowania marki.
Jak można efektywnie pozyskiwać nowych klientów?
Stosowanie strategii marketingowych, takich jak content marketing, networking, i udział w branżowych wydarzeniach, może znacząco pomóc.