W Twojej sesji brakuje niezbędnych danych, dlatego przekierowaliśmy Cię na początek procesu. Jeśli problem się powtórzy, napisz do nas na info@useme.com i podaj, w którym etapie proces się przerywa.
W Twojej sesji brakuje niezbędnych danych, dlatego przekierowaliśmy Cię na początek procesu. Jeśli problem się powtórzy, napisz do nas na info@useme.com i podaj, w którym etapie proces się przerywa.

Tłumacz języka angielskiego

1158 wyników

Zatrudnij tłumacza języka angielskiego z naszej bazy freelancerów, aby rozwiązać wszystkie problemy komunikacyjne i językowe w Twojej firmie. Nasi tłumacze freelancerzy są ekspertami w swojej dziedzinie, zapewniając precyzyjne i efektywne przekłady. Dzięki temu nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem - zajmujemy się wszystkim za Ciebie. Nie potrzebujesz przygotowywać tradycyjnych umów ani zarządzać dokumentacją. Co więcej, korzystanie z naszej platformy do zawierania umów z freelancerami jest znacznie bardziej opłacalne niż zatrudnianie podwykonawców na podstawie umowy. Odkryj wygodę i oszczędność, wybierając naszych tłumaczy freelancerów.

Jestem osobą pełną energii, łatwo nawiązującą kontakty i zaangażowaną w swoją pracę. W obszarze zawodowym kieruję...

Chciałabym zdobyć więcej doświadczenia jako copywriterka i tłumaczka. Zakres moich zainteresowań jest szeroki, ale...

Przyjmuję zlecenia

Cześć! Jestem osobą, która szybko się uczy i ogarnia nowe rzeczy w tempie ekspresowym. Excel? Żaden problem, Canva...

Przyjmuję zlecenia

Jestem młodą, ambitną osobą, która nieustannie dąży do rozwoju i nauki nowych rzeczy, zawsze starając się być na...

Przyjmuję zlecenia

Umiem wszystko co chcesz, jeśli pisze to oznacza że znam się na temacie

Jestem tłumaczem angielsko-polskim i polsko-angielskim od ponad 2 lat. Głównie zajmuje się tłumaczeniami pism...

Dzień dobry, Posiadam wykształcenie filologiczne - ukończyłam filologię angielską UJ oraz studia dla tłumaczy. Od...

Nazywam się Szymon i jestem freelancerem, który kładzie ogromny nacisk na jakość wykonywanej pracy wykonując...

Hej, mam 20 lat i właśnie ukończyłem szkołę marketingu jako technik reklamy. W wolnym czasie tworzę filmy, krótkie...

Przyjmuję zlecenia

Cześć! Mam na imię Delfina. Jestem płynna w tłumaczeniach angielsko - polskich i francusko - polskich. Studiuję...

Cześć! Jestem studentką Dziennikarstwa i komunikacji społecznej. Zajmuję się copywritingiem, tłumaczeniem tekstów...

Ukończyłam filologię na Uniwersytecie Warszawskim ze specjalizacją tłumaczenia niemieckie i angielskie. Wiele lat...

Jestem prawniczką i dziennikarką z ponad 3-letnim doświadczeniem, specjalizującą się w prawie cywilnym i...

Wysokiej jakości tłumaczenia docenione przez wydawnictwa naukowe i uniwersyteckie, m.in. Cambridge Scholars...

Zajmuję się akwizycją danych i badaniem rynku, obecnie pozyskuję dane kontaktowe do firm zajmujących się...

Prawnik z wykształcenia i pasjonat medycyny z doświadczeniem. Z zaangażowaniem zajmuję się pisaniem różnego rodzaju...

Jestem absolwentką filologii czeskiej (I i II stopnia) Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu. Chętnie podejmę z...

Z racji wykonywanego zawodu, mam w ciągu dnia (8-16:00) wystarczająco dużo czasu, by móc wspomóc kogoś w pracach...

Oferujemy: - indywidualne oraz grupowe lekcje w języku angielskim, wspomagające edukację dziecka w szkole...

Cześć! Jestem Ola :) Długo szukałam swojego miejsca na ziemi i jakiś czas temu zaczęłam interesować się wirtualną...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

984 zlecenia w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język słowacki z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    Konzept 11 GmbH 40 umów
    Do przygotowania dwujęzyczna wersja umowy najmu placu. Docelowa umowa powinna być przygotowana w języku Niemieckim i Polskim.
  • no avatar
    Lukasz_G 9 umów
    Mamy teksty, które już są przetłumaczone na język Słowacki, ale wymagają korekty. Branża maszyn budowlanych. Teksty są podzielone na mniejsze artykuły, a wszystkich materiałów oceniłbym na 400 stron. O ofertowanie proszone są osoby, które znają ten język. Pośrednikom i czarodziejom narzędzi A.I. - dziękuje!
  • no avatar
    biuro
    Do tłumaczenia mamy ok. 65 stron tekstu (1 strona=1800zzs). Jest to treść portalu dla cudzoziemców chcących zamieszkać w Polsce (przede wszystkim z Polonii za granicą). Portal będzie zawierał podstawowe informacje z różnych obszarów życia codziennego typu: jak znaleźć pracę i mieszkanie, do których organizacji zwrócić się o pomoc, jakie są zasady korzystania z transportu oraz usług pocztowych i kurierskich, kształcenia, opieki służby zdrowia, jakie należy spełnić warunki przy zawieraniu związku małżeńskiego, występowaniu o wizę itp. Termin wykonania: do 27 września do godz. 11:00 (Termin nieprzekraczalny)
  • no avatar
    GEP POLAND 2 umowy
    Kontakt telefoniczny z kontrahentami w j. francuski