It seems your session is missing some essential data. You have been redirected to the beginning of the process. If that problem persists, please contact us at info@useme.com and describe where the process fails.

Inne tłumaczenia

5469 wyników

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. 

Od wielu lat doskonalę swoje umiejętności pisarskie. W przeszłości tworzyłam eseje i artykuły naukowe. Obecnie...

Pracuję jako Social Media Manager w agencji marketingowej. Studiowałem dziennikarstwo i komunikację społeczną,...

Absolwentka lingwistyki stosowanej. Posiadam doświadczenie w tłumaczeniu tekstów w języku angielskim (ENG-PL,...

Jestem studentką VII semestru architektury wnętrz oraz skończyłam studia inżynierskie na kierunku budownictwo....

Zawodowo zajmuję się poskramianiem przecinków, tropieniem błędów, wygładzaniem brzmienia i szlifowaniem polszczyzny....

Zajmuję się tłumaczeniami w parze angielski-polski i korektą językową w języku polskim oraz transkrypcjami nagrań....

Witam serdecznie! 28 letni absolwent zarządzania informacją oraz informatyki, pasji, której rozwój już od...

Specjalista w dziedzinie sprzedaży i marketingu, doświadczenie zdobywał w Liberty Poland, Keller Williams Polska,...

Jestem absolwentem kierunku Antropologia i Media na Goldsmiths College University of London. Uważam się za osobę...

Wizual, blogowanie, zdjęcia oraz marketing - to jest moja pasja. Wiem w jakim świetle przedstawić Twój produkt, wiem...

Witam, mam na imię Magdalena :) Projektowanie towarzyszyło mi odkąd byłam małą dziewczynką, teraz mam 33 lata i...

Cześć! Nazywam się Jakub i niedawno ukończyłem studia magisterskie, obecnie pracuje w branży finansowej gdzie...

Copywriting Redagowanie tekstów Transkrypcja tekstów Prowadzenie mediów społecznościowych Grafiki Montaż wideo

Cześć! :) Jestem się Natka Jankowska i stawiam swoje pierwsze kroki w copywritingu. Moje główne obszary...

Tworzę treści na potrzeby klientów, artykuły tematyczne, opisy produktów, teksty na strony internetowe i inne zgodne...

Piszę, tłumaczę. Absolwentka filologii angielskiej oraz języka angielskiego w biznesie. Autorka wielu artykułów oraz...

Witam. Nazywam się Oliwia i specjalizuje się w korekcie tekstów, pisaniu artykułów blogowych, artykułów na strony...

Zajmuję się copywritingiem, łącznie z tłumaczeniem tekstów, a także przygotowywaniem treści na portale...

Domeną w Ansambl™ są treści. To one budują pozytywny i wiarygodny wizerunek w Internecie. Tworzę teksty, które...

Zajmuję się projektowaniem stron internetowych w oparciu o Wordpress, każdy projekt tworzę od podstaw, w oparciu o...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

1054 zlecenia w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    Grupa BRANN sp. z o.o.
    Dzień dobry Potrzebujemy opracowania od podstaw instrukcji obsługi - tłumaczenie, grafiki, skład. Proszę o wycenę instrukcji załączonej do wiadomości. Niestety producent daje tylko pdf-y i nie ma szansy, żeby otrzymać np. rysunki techniczne osobno.
  • no avatar
    Monika
    Cześć! szukam seo copywriterów z znajomością SEO. Budujemy bazę osób do współpracy. Copywriter nie powinien KORZYSTAĆ Z AI! Szukam głównie na języki SEO copywriting PL/EN/UK/FR/DE jednak jeśli umiesz inne super. Przed każdym zleceniem wysyłamy obszerny brief i tone of voice klienta. Poproszę o stawkę PER SŁOWO !
  • no avatar
    Ola
    Dzień dobry, Syn aplikuje na studia za granicą. Szukam osoby,która wesprze go w redakcji tekstów/listów które tam wysyła. Na ten moment mamy jeden na ok. 2500 liter. Tekst jest napisany po angielsku,trzeba go poprawić i ulepszyć.
  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język słowacki z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    Konzept 11 GmbH 40 umów
    Do przygotowania dwujęzyczna wersja umowy najmu placu. Docelowa umowa powinna być przygotowana w języku Niemieckim i Polskim.
  • no avatar
    Lukasz_G 9 umów
    Mamy teksty, które już są przetłumaczone na język Słowacki, ale wymagają korekty. Branża maszyn budowlanych. Teksty są podzielone na mniejsze artykuły, a wszystkich materiałów oceniłbym na 400 stron. O ofertowanie proszone są osoby, które znają ten język. Pośrednikom i czarodziejom narzędzi A.I. - dziękuje!
  • no avatar
    biuro
    Do tłumaczenia mamy ok. 65 stron tekstu (1 strona=1800zzs). Jest to treść portalu dla cudzoziemców chcących zamieszkać w Polsce (przede wszystkim z Polonii za granicą). Portal będzie zawierał podstawowe informacje z różnych obszarów życia codziennego typu: jak znaleźć pracę i mieszkanie, do których organizacji zwrócić się o pomoc, jakie są zasady korzystania z transportu oraz usług pocztowych i kurierskich, kształcenia, opieki służby zdrowia, jakie należy spełnić warunki przy zawieraniu związku małżeńskiego, występowaniu o wizę itp. Termin wykonania: do 27 września do godz. 11:00 (Termin nieprzekraczalny)