W Twojej sesji brakuje niezbędnych danych, dlatego przekierowaliśmy Cię na początek procesu. Jeśli problem się powtórzy, napisz do nas na info@useme.com i podaj, w którym etapie proces się przerywa.

Tłumacz języka angielskiego

1158 wyników

Zatrudnij tłumacza języka angielskiego z naszej bazy freelancerów, aby rozwiązać wszystkie problemy komunikacyjne i językowe w Twojej firmie. Nasi tłumacze freelancerzy są ekspertami w swojej dziedzinie, zapewniając precyzyjne i efektywne przekłady. Dzięki temu nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem - zajmujemy się wszystkim za Ciebie. Nie potrzebujesz przygotowywać tradycyjnych umów ani zarządzać dokumentacją. Co więcej, korzystanie z naszej platformy do zawierania umów z freelancerami jest znacznie bardziej opłacalne niż zatrudnianie podwykonawców na podstawie umowy. Odkryj wygodę i oszczędność, wybierając naszych tłumaczy freelancerów.

Właśnie kończę Kulturoznawstwo na Uniwersytecie Warszawskim i chcę rozpocząć pracę w branży kreatywnej. Potrafię...

Cześć! Nazywam się Jagoda i od 4 lat podróżuję po świecie i pracuję zdalnie. Jeżeli potrzebujesz pomocy w swojej...

Z wykształcenia jestem graficzką komputerową, która bardzo chętnie podejmie nowe wyzwania. Poszukuję fascynujących...

Jestem kreatywną i zaangażowaną Account Executive, która nieustannie poszukuje nowych rozwiązań i ścieżek dotarcia...

Od 2019 roku prężnie działam na rynku jako Social Media Specialist. Pisałam oraz tworzyłam m.in. dla branży...

Te pasje i cechy definiują moje podejście do życia i działania. Są motorem napędowym mojego rozwoju osobistego oraz...

sparkrok.com Zajmuję się web developmentem, wykonam aplikacje webowe, scrappery.

Zaangażowana, rzetelna, pracowita

Dzień dobry, Jestem nowy w świecie freelancingu jednak ambitny i chętny do pracy, aktualnie pracuję w sklepie...

Zapraszam serdecznie do współpracy.

Szybkie i sprawne tłumaczenia na j. angielski oraz z j. angielskiego na polski, z gwarancją poprawności. Poziom...

Chętnie podejmę współpracę w zakresie copywritingu, prowadzenia social mediów, tłumaczeń, nauki języka angielskiego,...

Posiadam certyfikat C1 wydany przez University of Cambridge. Władam dużą biegłością w języku angielskim i mam z nim...

Jestem studentką V roku prawa na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Na co dzień pracuję w kancelarii...

Jestem studentem Uniwersytetu Śląskiego. Znam język angielski na poziomie C1 i regularnie korzystam z języka na...

Cześć, jestem właścicielem Bragiel Company! Z bogatym doświadczeniem w dziedzinie pisania, odkryłem moc copywritingu...

Dziennikarka z zamiłowaniem do kultury i sztuki. Z łatwością przychodzi mi pisanie o rozrywce. Interesuję się...

Zawodowo pracuje w obszarze cen transferowych (transfer pricing), mam ukończone studia magisterskie w zakresie...

Hi, I'm Samanta! I'M A FUN-LOVING CONTENT CREATOR WHO LOVES SHARING WHAT I KNOW AND LOVE WITH AN AUDIENCE THAT KEEPS...

Jestem songwriterką i wokalistką, udostępnię swój głos jako lektor w języku polskim lub angielskim - miękka, ciepła...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

977 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język słowacki z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    Konzept 11 GmbH 40 umów
    Do przygotowania dwujęzyczna wersja umowy najmu placu. Docelowa umowa powinna być przygotowana w języku Niemieckim i Polskim.
  • no avatar
    Lukasz_G 9 umów
    Mamy teksty, które już są przetłumaczone na język Słowacki, ale wymagają korekty. Branża maszyn budowlanych. Teksty są podzielone na mniejsze artykuły, a wszystkich materiałów oceniłbym na 400 stron. O ofertowanie proszone są osoby, które znają ten język. Pośrednikom i czarodziejom narzędzi A.I. - dziękuje!
  • no avatar
    biuro
    Do tłumaczenia mamy ok. 65 stron tekstu (1 strona=1800zzs). Jest to treść portalu dla cudzoziemców chcących zamieszkać w Polsce (przede wszystkim z Polonii za granicą). Portal będzie zawierał podstawowe informacje z różnych obszarów życia codziennego typu: jak znaleźć pracę i mieszkanie, do których organizacji zwrócić się o pomoc, jakie są zasady korzystania z transportu oraz usług pocztowych i kurierskich, kształcenia, opieki służby zdrowia, jakie należy spełnić warunki przy zawieraniu związku małżeńskiego, występowaniu o wizę itp. Termin wykonania: do 27 września do godz. 11:00 (Termin nieprzekraczalny)
  • no avatar
    GEP POLAND 2 umowy
    Kontakt telefoniczny z kontrahentami w j. francuski