Tłumacz języka angielskiego

1158 wyników

Zatrudnij tłumacza języka angielskiego z naszej bazy freelancerów, aby rozwiązać wszystkie problemy komunikacyjne i językowe w Twojej firmie. Nasi tłumacze freelancerzy są ekspertami w swojej dziedzinie, zapewniając precyzyjne i efektywne przekłady. Dzięki temu nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem - zajmujemy się wszystkim za Ciebie. Nie potrzebujesz przygotowywać tradycyjnych umów ani zarządzać dokumentacją. Co więcej, korzystanie z naszej platformy do zawierania umów z freelancerami jest znacznie bardziej opłacalne niż zatrudnianie podwykonawców na podstawie umowy. Odkryj wygodę i oszczędność, wybierając naszych tłumaczy freelancerów.

Jestem agentem ubezpieczeniowym. Pisanie maili, artykułów czy obsługa Excela to dla mnie nic nowego. Mam również...

Jestem poczatkujaca copywriterka, do tej pory tworzyłam głównie teksty o tematyce podróżniczej w języku hiszpańskim,...

Jestem profesjonalistką o solidnym zapleczu akademickim, posiadającą stopień licencjacki i studiującą obecnie na...

uczyłem się w technikum gdzie programowanie (głownie web), programy cad przeważnie auto cad oraz excel były używane...

Posiadam wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniu tekstów z różnych dziedzin. Tłumaczenie od zawsze było moją...

Tłumaczę od 2012 r., a uprawnienia tłumacza przysięgłego uzyskałam w 2016 r. Od tego czasu prowadzę też własną...

Studiuję kierunek biomedyczny na Uniwersytecie Warszawskim. Zamiłowanie do uczenia się nowych rzeczy i ciekawość...

Uczeń technikum na kierunku programista. 6 miesięcy doświadczenia w tworzeniu tekstów pod SEO, tworzeniu i...

Mój cel zawodowy to wymagająca praca wykorzystująca zdobyte doświadczenia, umiejętności i wykształcenie oraz dająca...

Skills: - translation from english to polish and the other way around - music composition and production for video...

Social Media i grafika komputerowa to moje hobby. Mam doświadczenie w pracy z Social Mediami, jako Social Media...

Dzień dobry, Jestem początkującym freelancerem. Oferuję wykonanie usługi w zamian za niskie wynagrodzenie.

Chętnie pomogę w prowadzeniu sklepu internetowego lub wystawianiu aukcji na Allegro. Mogę zredagować lub przepisać...

Umiem biegle posługiwać się językiem angielskim (B2/C1). Zajmuję się tłumaczeniem tekstów z polskiego na angielski i...

Jestem absolwentką technikum lotniczego. Szukam sposobu dodatkowego zarobku robiąc to, co dobrze potrafię.

Zdobyłam doświadczenie w międzynarodowym środowisku, pracując przez 5 lat w obszarze marketingu internetowego,...

Od blisko 6 lat jestem związana z biznesem, zajmuje się sprzedażą rozwiązań e-commerce dla firm, e-marketingiem,...

Ukończyłem studia na Politechnice Gdańskiej na wydziale Elektroniki, Telekomunikacji i informatyki na kierunku...

Witam. Zajmuję się obsługą biura, mailingami, dokumentacją, edycją. Tworzę grafiki 2d jak i również projekty...

Cześć! Mam na imię Kacper i studiuję kryminologię z kryminalistyką na poziomie magistra. Urodziłem się w Polsce lecz...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

976 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język słowacki z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    Konzept 11 GmbH 40 umów
    Do przygotowania dwujęzyczna wersja umowy najmu placu. Docelowa umowa powinna być przygotowana w języku Niemieckim i Polskim.
  • no avatar
    Lukasz_G 9 umów
    Mamy teksty, które już są przetłumaczone na język Słowacki, ale wymagają korekty. Branża maszyn budowlanych. Teksty są podzielone na mniejsze artykuły, a wszystkich materiałów oceniłbym na 400 stron. O ofertowanie proszone są osoby, które znają ten język. Pośrednikom i czarodziejom narzędzi A.I. - dziękuje!
  • no avatar
    biuro
    Do tłumaczenia mamy ok. 65 stron tekstu (1 strona=1800zzs). Jest to treść portalu dla cudzoziemców chcących zamieszkać w Polsce (przede wszystkim z Polonii za granicą). Portal będzie zawierał podstawowe informacje z różnych obszarów życia codziennego typu: jak znaleźć pracę i mieszkanie, do których organizacji zwrócić się o pomoc, jakie są zasady korzystania z transportu oraz usług pocztowych i kurierskich, kształcenia, opieki służby zdrowia, jakie należy spełnić warunki przy zawieraniu związku małżeńskiego, występowaniu o wizę itp. Termin wykonania: do 27 września do godz. 11:00 (Termin nieprzekraczalny)
  • no avatar
    GEP POLAND 2 umowy
    Kontakt telefoniczny z kontrahentami w j. francuski