W Twojej sesji brakuje niezbędnych danych, dlatego przekierowaliśmy Cię na początek procesu. Jeśli problem się powtórzy, napisz do nas na info@useme.com i podaj, w którym etapie proces się przerywa.
W Twojej sesji brakuje niezbędnych danych, dlatego przekierowaliśmy Cię na początek procesu. Jeśli problem się powtórzy, napisz do nas na info@useme.com i podaj, w którym etapie proces się przerywa.

Tłumacz języka angielskiego

1158 wyników

Zatrudnij tłumacza języka angielskiego z naszej bazy freelancerów, aby rozwiązać wszystkie problemy komunikacyjne i językowe w Twojej firmie. Nasi tłumacze freelancerzy są ekspertami w swojej dziedzinie, zapewniając precyzyjne i efektywne przekłady. Dzięki temu nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem - zajmujemy się wszystkim za Ciebie. Nie potrzebujesz przygotowywać tradycyjnych umów ani zarządzać dokumentacją. Co więcej, korzystanie z naszej platformy do zawierania umów z freelancerami jest znacznie bardziej opłacalne niż zatrudnianie podwykonawców na podstawie umowy. Odkryj wygodę i oszczędność, wybierając naszych tłumaczy freelancerów.

Tworzenie tekstów o różnorodnej tematyce: kasyna, turystyka, zabytki, poradniki, medycyna naturalna, motoryzacja,...

Cześć! Nazywam się Marta i lubię prace kreatywne. Posiadam doświadczenie w pisaniu treści naukowych (zarządzanie,...

With over a decade of experience in translation and localization, I specialize in translating experiences for the...

Przyjmuję zlecenia

Jestem początkującym freelancerem, który intensywnie rozwija swoje umiejętności w trzech kluczowych obszarach:...

Tłumaczenia, korekta, redakcja tekstów w obrębie pary językowej polski/angielski. Pisanie tekstów. Wieloletnie...

Cześć! Mam na imię Julianna i jestem magistrem filologii polskiej, ze specjalizacją w dziedzinie dziennikarstwa i...

Jestem studentką II roku magisterki z języków stosowanych ze specjalizacją biznesową. Mam doświadczenie w kontakcie...

Mój profil na LinkedIn Jestem absolwentem Uniwersytetu Rzeszowskiego na kierunku Filologia Angielska ze...

Witam na mojej stronie! Jestem inżynierem informatyki stosowanej, specjalizuję się w obszarze copywritingu,...

Zajmuję się pisaniem artykułów lub redakcją tekstów na wiele tematów. W ich zakres wchodzą analityczne...

Jestem studentką III roku Filologii Angielskiej (specjalizacja: translatoryka) i chętnie wykonam zlecenia związane z...

Cześć! Jestem native speakerem z USA i specjalizuję się w pisaniu anglojęzycznych tekstów, redakcji, korektach oraz...

Aktualnie studiuje zarządzanie na specjalizacji Marketing. Pracowałam nad projektami graficznymi: strony...

Witam :) Nazywam się Paulina, mam 24 lata i ukończyłam studia licencjackie na kierunku filologia angielska ze...

Dobrze i szybko piszę. Potrafię wczuć się w rolę czytelnika i wyczuć jaki styl tekstu przyciągnie go i zatrzyma....

Jestem studentką ostatniego roku na kierunku lingwistyka stosowana angielsko-niemiecka. Na co dzień pracuje w IT,...

Zajmę się wszelakimi tłumaczeniami EN-PL. Jestem bardzo terminowa, kontaktowa i rzetelna. Interesuje mnie również...

Hej! Mam na imię Dominik, mam 28 lat. Obecnie na pełen etat pracuję w banku. Szukam drobnych zleceń, żeby sobie...

- Napiszę tekst pod pozycjonowanie. - Przepiszę tekst. - Mogę zająć się marketingiem.

Cześć! Jestem Maja, początkująca freelancerka i studentka marketingu na Uniwersytecie Ekonomicznym. Chociaż dopiero...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

980 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język słowacki z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    Konzept 11 GmbH 40 umów
    Do przygotowania dwujęzyczna wersja umowy najmu placu. Docelowa umowa powinna być przygotowana w języku Niemieckim i Polskim.
  • no avatar
    Lukasz_G 9 umów
    Mamy teksty, które już są przetłumaczone na język Słowacki, ale wymagają korekty. Branża maszyn budowlanych. Teksty są podzielone na mniejsze artykuły, a wszystkich materiałów oceniłbym na 400 stron. O ofertowanie proszone są osoby, które znają ten język. Pośrednikom i czarodziejom narzędzi A.I. - dziękuje!
  • no avatar
    biuro
    Do tłumaczenia mamy ok. 65 stron tekstu (1 strona=1800zzs). Jest to treść portalu dla cudzoziemców chcących zamieszkać w Polsce (przede wszystkim z Polonii za granicą). Portal będzie zawierał podstawowe informacje z różnych obszarów życia codziennego typu: jak znaleźć pracę i mieszkanie, do których organizacji zwrócić się o pomoc, jakie są zasady korzystania z transportu oraz usług pocztowych i kurierskich, kształcenia, opieki służby zdrowia, jakie należy spełnić warunki przy zawieraniu związku małżeńskiego, występowaniu o wizę itp. Termin wykonania: do 27 września do godz. 11:00 (Termin nieprzekraczalny)
  • no avatar
    GEP POLAND 2 umowy
    Kontakt telefoniczny z kontrahentami w j. francuski