Inne tłumaczenia

5476 wyników

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. 

Tłumacz języka niemieckiego, specjalizujący się w tłumaczeniach prawniczych, biznesowych i marketingowych.

Tłumaczenia tekstów z niemieckiego na polski i na niemiecki, oraz na i z jęz. angielskieego. Specjalizacje:...

Świadczę usługi, które wymagają dobrej znajomości języka i kultury krajów wschodniosłowiańskich i państw z nimi...

Witam, jestem native speakerem j.chorwackiego/serbskiego/bośniackiego. Przetłumaczyłam już wiele stron...

Komunikacja to podstawa – mam to szczęście, że sprawnie poruszam się zarówno po meandrach języka polskiego, jak i...

Jestem 68 letnim emerytem i mam emeryturę sporo wolnego czasu. Swobodnie myślę po polsku, niemiecku, angielsku i w...

Ukończyłam filologię germańską. Wykonuję tłumaczenia pisemne z języka niemieckiego na polski i odwrotnie oraz z...

Jestem tłumaczem j. hiszpańskiego z 10-letnim stażem. Ukończyłam Filologię Hiszpańską na Uniwersytecie im. A....

Przyjmuję zlecenia

Obecnie pracuję jako Customer Support and Policy Compliance Specialist w firmie Gonito, wspierającej sprzedawców na...

Przyjmuję zlecenia

Szeroko pojęty design odgrywał ważną rolę w moim życiu od zawsze. Czasy szkoły podstawowej to głównie kredki,...

Przyjmuję zlecenia

👩‍💻 Cześć! Tworzę nowoczesne i funkcjonalne strony internetowe w WordPressie, które przyciągają uwagę i są przyjazne...

Przyjmuję zlecenia

Pilot wycieczek, lektorka języka włoskiego i hiszpańskiego, tłumaczka. Przeprowadziłam tysiące godzin lekcji z...

Dzień dobry! Jestem studentem, który z chęcią podejmie się zleceń z dziedziny copywritingu oraz tłumaczeń....

Mam na imię Karolina. Odkąd pamiętam słowa są dla mnie ważne, od zawsze prowadzę zapiski, czytam. Kocham książki,...

Jestem pisarką treści i copywriterką z 3 letnim stażem i doświadczeniem w badaniach naukowych, specjalizującą się w...

Wysokiej jakości tłumaczenia docenione przez wydawnictwa naukowe i uniwersyteckie, m.in. Cambridge Scholars...

Doświadczony analityk danych z zaawansowaną znajomością R, Pythona, SQL i narzędzi do wizualizacji danych....

Przyjmuję zlecenia

I am a former student of University of Vienna, currently residing in Crocow and pursuing degrees in European Studies...

Cześć! Nazywam się Patrycja, mam 29 lat i posiadam różnorodne doświadczenie zawodowe w dziedzinie finansów i...

Polak mieszkający za granicą na wyspie Madera. Codziennie posługuję się językiem angielskim i go doskonalę. Używam...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

1001 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    Flynn 4 umowy
    Zlecę przetłumaczenie transkryptu godzinnego webinaru. Ważne jest, aby tłumacz sprawdził go dokładnie z obowiązującym językiem badań klinicznych i słownictwem ze świata onkologii (nie jest tych wyrazów zbyt wiele, ale zdarzaja się np. nowotwór drobnokomórkowy) UWAGA: proszę zostawić znaczniki czasowe
  • no avatar
    Klaudia Rogaczewska
    Podejmę współpracę na B2B (działalność nierejestrowana tez wchodzi w grę, oferuję wsparcie księgowe) od grudnia z lektorką/lektorem języka polskiego. 12 godzin tygodniowo: poranki i wieczory. Praca w godzinach 09.00-11.00 (wtorki, środy i piątki) i 17/17.30-18/18.30 (poniedziałki, wtorki i czwartki), raz w środę od 15.00 do 16.30. Oferuję 40-55 zł za godzinę lekcji (60 minut) - w zależności od doświadczenia. Mile widziana znajomość języka rosyjskiego, ale nie jest to wymóg konieczny. Podobnie z doświadczeniem - mile widziane, ale niekonieczne. Najważniejsze, aby znajomość polszczyzny była na wysokim poziomie., tak jak i znajomość reguł ortograficznych, gramatycznych itd. Do reszty mogę przyuczyć. Informacja od Useme: Rozliczenie realizacji tego zlecenia będzie możliwe dla osób posiadających: - ważną legitymację studencką lub szkolną (do 26. r.ż.); - zatrudnienie na podstawie umowy o pracę lub zlecenia (z co najmniej minimalnym wynagrodzeniem); - własną działalność gospodarczą.
  • no avatar
    www.falve.pl 13 umów
    Tłumaczenie Katalogu
    Do negocjacji
    39
    19d
    Tłumaczenie broszury na PL
  • no avatar
    ACUREL 2 umowy
    Zlecę przetłumaczenie i przygotowanie instrukcji obsługi i montażu dla produktów: mata grzewcza, folia grzewcza na język czeski.
  • no avatar
    Przemek
    Zlecę sprawdzenie menu i przetłumaczenie kategorii dla sklepu na rynek słowacki i czeski. Miła znajomość seo i idosell
  • no avatar
    Radek 2 umowy
    Tłumacze www PL na EN
    Do negocjacji
    57
    14d
    Szukam osoby, która przetłumaczy stronę internetową z polskiego na angielski ok 20000 zzs
  • no avatar
    Radeklew 4 umowy
    Do przetłumaczenia rozdział powieści marynistycznej lub cała książka. Ważne, by to nie była SI, a żywy człowiek. Możliwa praca dla niderlandzkiego wydawcy.
  • no avatar
    marek00
    Zlecę tłumaczenie (z polskiego na włoski) opisów produktów do sklepu ecommerce (ok 30-35 produktów, kazdy opis ok 200 słów). Tematyka jeździecka wiec konieczność znajomości słów w temacie jeździectwa.
  • no avatar
    Milica Super
    At Superprof, we believe that learning new things makes life more rewarding. We want everyone to experience the joy of trying something new, understanding it, and sharing it with others. That's why we offer a service that connects those who want to learn with those who want to pass on what they are passionate about. Today, with over 23 million users worldwide, including tutors, coaches, and enthusiasts, we are present in 60 countries around the world. We offer an impressive number of classes in areas as diverse as sports, languages, music, art, science, and tutoring. 👨‍💻 The Position - You’ll be in charge of writing articles on a wide range of education-related topics in (country) including, math, sciences, languages, music, and sports. - WordPress and SEO are no secrets to you - Only applicants with the Tax Number will be considered for this position! ⚖️ *Our Process* The starting date is as soon as possible.
  • no avatar
    Żaneta
    Szukam tłumacza ustnego, który przyjąłby zlecenie tłumaczenia ustnego na targach Ptak Warsaw EXPO, wystawa BIOAGRO Polska Tłumaczenie będzie się odbywać przy stoisku producenta z Ukrainy, możliwe, że będzie również potrzebna pomoc w negocjacjach. Tematyka: nawozy. Termin realizacji zlecenie to 3 dni, od 13 do 15 listopada, codziennie od 10 do 16. Informacja od Useme: Rozliczenie realizacji tego zlecenia będzie możliwe dla osób posiadających: - ważną legitymację studencką lub szkolną (do 26. r.ż.); - zatrudnienie na podstawie umowy o pracę lub zlecenia (z co najmniej minimalnym wynagrodzeniem); - własną działalność gospodarczą.