Inne tłumaczenia

5477 wyników

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. 

Jestem tłumaczem tekstów z polskiego na angielski lub niemiecki. Posiadam także zdolność do pisania unikatowych...

Jestem studentką VI roku na kierunku lekarskim. Posługuję się językiem angielskim oraz niemieckim.

Absolwent Nauczycielskiego Kolegium Języków Obcych w Siedlcach, język angielski na poziomie C1.

10 lat nauki języka francuskiego, obecna studentka French and Business w Coventry University w Wielkiej Brytanii,

Jestem studentką filologii angielskiej tłumaczeniowej z językiem japońskim z Uniwersytetu Śląskiego. Językami obcymi...

Studentka, 20 lat, dotychczasowe kształcenie w kierunku humanistycznym (Liceum profil humanistyczny, studia English...

Jestem absolwentką filologii ukraińskiej, na co dzień pracuję w języku angielskim w korporacji. Traktuję ten portal...

Absolwentka filologii rosyjskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim (specjalizacja translatologiczna). W kręgu moich...

Student II roku automatyki i robotyki na AGH. Moją pasją jest programowanie webowe oraz nauka języków.

Studentka psychologii z doświadczeniem dziennikarskim, biegłą znajomością j. angielskiego, komunikatywną znajomością...

Jestem absolwentką filologii romańskiej na Uniwersytecie Mikołaja Kopernika w Toruniu. Na co dzień pracuję na...

Jestem Polka mieszkająca od prawie 10 lat we Francji. Wcześniej mieszkałam 3 lata w Brukseli gdzie pracowałam w...

Mam dwunastoletnie doświadczenie jako nauczyciel i tłumacz języka angielskiego. Nauczałam w szkołach państwowych...

Ukończyłam studia magisterskie z socjologii oraz Podyplomowe Studium Edytorstwa Współczesnego. Pracuję jako tłumacz...

Magister Prawa, ukończony kurs języka angielskiego prawniczego, potwierdzony certyfikatem; egzaminy: IELTS, CAE;...

Witam, od lat działam zdalnie. Piszę artykuły, również po angielsku. Jestem obecnie na poziomie C1, ale wciąż się...

Jestem absolwentką filologii germańskiej o specjalizacji translatorycznej. Przyjmę zlecenia do tłumaczenia pisemnego...

Jestem absolwentem Uniwersytetu Zielonogórskiego na kierunku Informatyka. Obecnie posiadam stałą pracę, jednak...

absolwent studiów magisterskich na kierunku filologia rosyjska na Uniwerysytecie Mikołaja Kopernika w Toruniu...

Poszukuję dodatkowej pracy: - pisanie tekstów; - tłumaczenia z angielskiego na polski.

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

1016 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    Klaudia Rogaczewska
    Podejmę współpracę na B2B (działalność nierejestrowana tez wchodzi w grę, oferuję wsparcie księgowe) od grudnia z lektorką/lektorem języka polskiego. 12 godzin tygodniowo: poranki i wieczory. Praca w godzinach 09.00-11.00 (wtorki, środy i piątki) i 17/17.30-18/18.30 (poniedziałki, wtorki i czwartki), raz w środę od 15.00 do 16.30. Oferuję 40-55 zł za godzinę lekcji (60 minut) - w zależności od doświadczenia. Mile widziana znajomość języka rosyjskiego, ale nie jest to wymóg konieczny. Podobnie z doświadczeniem - mile widziane, ale niekonieczne. Najważniejsze, aby znajomość polszczyzny była na wysokim poziomie., tak jak i znajomość reguł ortograficznych, gramatycznych itd. Do reszty mogę przyuczyć. Informacja od Useme: Rozliczenie realizacji tego zlecenia będzie możliwe dla osób posiadających: - ważną legitymację studencką lub szkolną (do 26. r.ż.); - zatrudnienie na podstawie umowy o pracę lub zlecenia (z co najmniej minimalnym wynagrodzeniem); - własną działalność gospodarczą.
  • no avatar
    www.falve.pl 13 umów
    Tłumaczenie Katalogu
    Do negocjacji
    39
    20d
    Tłumaczenie broszury na PL
  • no avatar
    ACUREL 2 umowy
    Zlecę przetłumaczenie i przygotowanie instrukcji obsługi i montażu dla produktów: mata grzewcza, folia grzewcza na język czeski.
  • no avatar
    Przemek
    Zlecę sprawdzenie menu i przetłumaczenie kategorii dla sklepu na rynek słowacki i czeski. Miła znajomość seo i idosell
  • no avatar
    Radek 2 umowy
    Tłumacze www PL na EN
    Do negocjacji
    57
    15d
    Szukam osoby, która przetłumaczy stronę internetową z polskiego na angielski ok 20000 zzs
  • no avatar
    Radeklew 4 umowy
    Do przetłumaczenia rozdział powieści marynistycznej lub cała książka. Ważne, by to nie była SI, a żywy człowiek. Możliwa praca dla niderlandzkiego wydawcy.
  • no avatar
    marek00
    Zlecę tłumaczenie (z polskiego na włoski) opisów produktów do sklepu ecommerce (ok 30-35 produktów, kazdy opis ok 200 słów). Tematyka jeździecka wiec konieczność znajomości słów w temacie jeździectwa.
  • no avatar
    Milica Super
    At Superprof, we believe that learning new things makes life more rewarding. We want everyone to experience the joy of trying something new, understanding it, and sharing it with others. That's why we offer a service that connects those who want to learn with those who want to pass on what they are passionate about. Today, with over 23 million users worldwide, including tutors, coaches, and enthusiasts, we are present in 60 countries around the world. We offer an impressive number of classes in areas as diverse as sports, languages, music, art, science, and tutoring. 👨‍💻 The Position - You’ll be in charge of writing articles on a wide range of education-related topics in (country) including, math, sciences, languages, music, and sports. - WordPress and SEO are no secrets to you - Only applicants with the Tax Number will be considered for this position! ⚖️ *Our Process* The starting date is as soon as possible.
  • no avatar
    Żaneta
    Szukam tłumacza ustnego, który przyjąłby zlecenie tłumaczenia ustnego na targach Ptak Warsaw EXPO, wystawa BIOAGRO Polska Tłumaczenie będzie się odbywać przy stoisku producenta z Ukrainy, możliwe, że będzie również potrzebna pomoc w negocjacjach. Tematyka: nawozy. Termin realizacji zlecenie to 3 dni, od 13 do 15 listopada, codziennie od 10 do 16. Informacja od Useme: Rozliczenie realizacji tego zlecenia będzie możliwe dla osób posiadających: - ważną legitymację studencką lub szkolną (do 26. r.ż.); - zatrudnienie na podstawie umowy o pracę lub zlecenia (z co najmniej minimalnym wynagrodzeniem); - własną działalność gospodarczą.
  • no avatar
    EXPRESSMAP 12 umów
    Poszukujemy tłumaczy lub osób ze znajomością języka niemieckiego do weryfikacji tłumaczeń maszynowych w parze polski>niemiecki (ewentualnie angielski>niemiecki). Treści są o tematyce turystycznej, więc oprócz zweryfikowania poprawności i zgodności z oryginałem, trzeba zwrócić na nazwy własne. Do weryfikacji są dwa pliki o długości ok. 50 stron tłumaczeniowych każdy (licząc strona tłumaczeniowa = 1800 znaków ze spacjami)