Tłumacz języka polskiego

317 wyników

Zatrudnij tłumacza języka polskiego z Useme i odkryj efektywne rozwiązanie dla Twoich międzynarodowych projektów. Nasza lista wykwalifikowanych tłumaczy freelancerów oferuje szybką, dokładną i profesjonalną obsługę, dostosowaną do specyfiki Twojej działalności. Korzystając z naszych usług, zyskujesz nie tylko dostęp do szerokiej gamy specjalistów, ale również elastyczność i oszczędność czasu – kluczowe aspekty dla dynamicznie rozwijającego się biznesu.

Kreatywny specjalista z pasją do nowych technologii i sztuki. Posiadam wieloletnie doświadczenie w tworzeniu treści...

Absolwentka studiów magisterskich na kierunku Filologia polska na specjalizacji redaktorsko-medialnej + media i...

Studentka z bogatym doświadczeniem w firmach anglojęzycznych, nastawiona na ciągły rozwój i podnoszenie swoich...

Jestem studentką studiów II stopnia na kierunku Budownictwo. Rok studiów inżynierskich spędziłam w Danii ucząc się...

Nie wiem szukam pracy

Początkujący freelancer

Posługuję się językiem angielskim na poziomie rozszerzonym. Pomogę również w korekcie tekstów polskich jak i...

Studentka filologii angielskiej o specjalności tłumaczeniowej. Zainteresowana social media marketing'iem i copywritinig'iem.

Jestem studentką psychologii. Zaczynam swoją przygodę jako freelancerka. Jestem zmotywowana, kreatywna, terminowa i...

Z wykształcenia jestem technikiem informatykiem (zdany egzamin zawodowy). Ponadto mam kilkuletnie doświadczenie w...

Nazywam się Markus Kruk i jestem doświadczonym tłumaczem języka niemieckiego oraz polskiego. Jako native speaker obu...

Cześć! Jestem młodym (jeszcze) uczniem technikum który hobbysticznie zajmuje się designem/szeroko rozumianą grafiką...

Filologia angielska - licencjat - specjalizacja tłumaczeniowa - Akademia im. Jakuba z Paradyża w Gorzowie....

Jestem licencjatem sztuki, autorką scenariuszy warsztatów edukacyjnych, artystycznych, integracyjnych, aktorką,...

Doświadczony tłumacz i nauczyciel angirlskiego z poprzenim doświadczeniem zawodowym. Tłumaczyłam już dokumenty w...

Jestem studentką drugiego roku prawa na Uniwersytecie w Białymstoku. Interesują mnie literatura, kinematografia,...

Witam , jestem perspektywicznym człowiekiem z wielką chęcią osiągnięcia sukcesu. Przez dwa lata robiłem prezentację...

Cześć! Chętnie wypróbuję swoich sił przy Twoim projekcie. Interesują mnie takie dziedziny: - tłumaczenie z języka...

Tłumaczenia

Licencjat Filologii Angielskiej, tłumaczę z angielskiego na polski i vice versa, tworzę również 2D art i jestem w...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

1017 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    Klaudia Rogaczewska
    Podejmę współpracę na B2B (działalność nierejestrowana tez wchodzi w grę, oferuję wsparcie księgowe) od grudnia z lektorką/lektorem języka polskiego. 12 godzin tygodniowo: poranki i wieczory. Praca w godzinach 09.00-11.00 (wtorki, środy i piątki) i 17/17.30-18/18.30 (poniedziałki, wtorki i czwartki), raz w środę od 15.00 do 16.30. Oferuję 40-55 zł za godzinę lekcji (60 minut) - w zależności od doświadczenia. Mile widziana znajomość języka rosyjskiego, ale nie jest to wymóg konieczny. Podobnie z doświadczeniem - mile widziane, ale niekonieczne. Najważniejsze, aby znajomość polszczyzny była na wysokim poziomie., tak jak i znajomość reguł ortograficznych, gramatycznych itd. Do reszty mogę przyuczyć. Informacja od Useme: Rozliczenie realizacji tego zlecenia będzie możliwe dla osób posiadających: - ważną legitymację studencką lub szkolną (do 26. r.ż.); - zatrudnienie na podstawie umowy o pracę lub zlecenia (z co najmniej minimalnym wynagrodzeniem); - własną działalność gospodarczą.
  • no avatar
    www.falve.pl 13 umów
    Tłumaczenie Katalogu
    Do negocjacji
    39
    20d
    Tłumaczenie broszury na PL
  • no avatar
    ACUREL 2 umowy
    Zlecę przetłumaczenie i przygotowanie instrukcji obsługi i montażu dla produktów: mata grzewcza, folia grzewcza na język czeski.
  • no avatar
    Przemek
    Zlecę sprawdzenie menu i przetłumaczenie kategorii dla sklepu na rynek słowacki i czeski. Miła znajomość seo i idosell
  • no avatar
    Radek 2 umowy
    Tłumacze www PL na EN
    Do negocjacji
    56
    15d
    Szukam osoby, która przetłumaczy stronę internetową z polskiego na angielski ok 20000 zzs
  • no avatar
    Radeklew 4 umowy
    Do przetłumaczenia rozdział powieści marynistycznej lub cała książka. Ważne, by to nie była SI, a żywy człowiek. Możliwa praca dla niderlandzkiego wydawcy.
  • no avatar
    marek00
    Zlecę tłumaczenie (z polskiego na włoski) opisów produktów do sklepu ecommerce (ok 30-35 produktów, kazdy opis ok 200 słów). Tematyka jeździecka wiec konieczność znajomości słów w temacie jeździectwa.
  • no avatar
    Milica Super
    At Superprof, we believe that learning new things makes life more rewarding. We want everyone to experience the joy of trying something new, understanding it, and sharing it with others. That's why we offer a service that connects those who want to learn with those who want to pass on what they are passionate about. Today, with over 23 million users worldwide, including tutors, coaches, and enthusiasts, we are present in 60 countries around the world. We offer an impressive number of classes in areas as diverse as sports, languages, music, art, science, and tutoring. 👨‍💻 The Position - You’ll be in charge of writing articles on a wide range of education-related topics in (country) including, math, sciences, languages, music, and sports. - WordPress and SEO are no secrets to you - Only applicants with the Tax Number will be considered for this position! ⚖️ *Our Process* The starting date is as soon as possible.
  • no avatar
    Żaneta
    Szukam tłumacza ustnego, który przyjąłby zlecenie tłumaczenia ustnego na targach Ptak Warsaw EXPO, wystawa BIOAGRO Polska Tłumaczenie będzie się odbywać przy stoisku producenta z Ukrainy, możliwe, że będzie również potrzebna pomoc w negocjacjach. Tematyka: nawozy. Termin realizacji zlecenie to 3 dni, od 13 do 15 listopada, codziennie od 10 do 16. Informacja od Useme: Rozliczenie realizacji tego zlecenia będzie możliwe dla osób posiadających: - ważną legitymację studencką lub szkolną (do 26. r.ż.); - zatrudnienie na podstawie umowy o pracę lub zlecenia (z co najmniej minimalnym wynagrodzeniem); - własną działalność gospodarczą.
  • no avatar
    EXPRESSMAP 12 umów
    Poszukujemy tłumaczy lub osób ze znajomością języka niemieckiego do weryfikacji tłumaczeń maszynowych w parze polski>niemiecki (ewentualnie angielski>niemiecki). Treści są o tematyce turystycznej, więc oprócz zweryfikowania poprawności i zgodności z oryginałem, trzeba zwrócić na nazwy własne. Do weryfikacji są dwa pliki o długości ok. 50 stron tłumaczeniowych każdy (licząc strona tłumaczeniowa = 1800 znaków ze spacjami)