Tłumacz języka angielskiego

1158 wyników

Zatrudnij tłumacza języka angielskiego z naszej bazy freelancerów, aby rozwiązać wszystkie problemy komunikacyjne i językowe w Twojej firmie. Nasi tłumacze freelancerzy są ekspertami w swojej dziedzinie, zapewniając precyzyjne i efektywne przekłady. Dzięki temu nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem - zajmujemy się wszystkim za Ciebie. Nie potrzebujesz przygotowywać tradycyjnych umów ani zarządzać dokumentacją. Co więcej, korzystanie z naszej platformy do zawierania umów z freelancerami jest znacznie bardziej opłacalne niż zatrudnianie podwykonawców na podstawie umowy. Odkryj wygodę i oszczędność, wybierając naszych tłumaczy freelancerów.

Przez 6 lat prowadziłam markę kosmetyczną, którą znaleźć można było między innymi w sklepach Hebe czy Notino....

Cześć! Jestem absolwentką studiów pierwszego stopnia na kierunku filologia angielska ze specjalizacją tłumaczeniową....

I work as a Project Manager leading international projects connected with banking and green energy. Previously I...

Hej! Nazywam się Alicja i jestem początkującym Content Creatorem. 3 miesiące temu obroniłam licencjat na kierunku...

Nazywam się Patrycja, jestem ambitną studentką, która nie boi się wyzwań. Chociaż dopiero zaczynam swoją karierę...

Człowiek od contentu. Zajmuję się tworzeniem treści – od copywritingu, po nagrywanie i produkcję podcastów oraz...

Hej! Nazywam się Oliwia, Aktualnie jestem uczniem Szkoły Policealnej na kierunku Asystentki Stomatologicznej....

TŁUMACZ: Moją pasją jest angielski, dlatego wybrałam studia w tym kierunku. Bardzo chciałabym podjąć pracę w...

Jestem wszechstronną specjalistką z doświadczeniem jako księgowa, asystentka, specjalistka od social media w branży...

Działam w marketingu od ponad 5 lat projektowo, rozwijając się równocześnie w handlu i obsłudze klienta, obecnie...

Hej! Jestem młodą graficzką, chętną do dalszej nauki, z tytułem technika grafika komputerowego. Nazywam się Alicja,...

Posiadam doświadczenie w wykonywaniu zleceń graficznych, takich jak logo dla firmy, vouchery, czy też okładki...

Hej jestem Rafał jestem uczniem szkoły w chmurze przez to mam mase wolnego czasu który mogę poświęcić na naukę...

Otaczam się słowem. Copywriterka z trzyletnim doświadczeniem. Logopedka. Sumienna, skrupulatna, elastyczna....

Lubię uczyć się języków obcych i interesuję się programowaniem stron internetowych. Znam świetnie język angielski,...

Jestem freelancer z wieloletnim doświadczeniem, ciągle rozwijam swoje umiejętności aby być na bieżąco z najnowszymi...

Hejka! Jeśli szukacie osoby do przetłumaczenia tekstu z angielskiego na polski wice wersa, kogoś do stworzenia...

Napiszę dla Ciebie teksty unikatowe i zoptymalizowane pod SEO. Piszę merytorycznie i przekonująco, angażując język...

Hej! Nazywam się Weronika. Na codzień jestem praktykantką w Leon Film Studio - Leszek Wejman i zajmuję się social...

Chcesz poznać sekrety wydajności w pracy i oszczędności czasu? Odkryj, jak wirtualna asystentka może...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

975 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język słowacki z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    Konzept 11 GmbH 40 umów
    Do przygotowania dwujęzyczna wersja umowy najmu placu. Docelowa umowa powinna być przygotowana w języku Niemieckim i Polskim.
  • no avatar
    Lukasz_G 9 umów
    Mamy teksty, które już są przetłumaczone na język Słowacki, ale wymagają korekty. Branża maszyn budowlanych. Teksty są podzielone na mniejsze artykuły, a wszystkich materiałów oceniłbym na 400 stron. O ofertowanie proszone są osoby, które znają ten język. Pośrednikom i czarodziejom narzędzi A.I. - dziękuje!
  • no avatar
    biuro
    Do tłumaczenia mamy ok. 65 stron tekstu (1 strona=1800zzs). Jest to treść portalu dla cudzoziemców chcących zamieszkać w Polsce (przede wszystkim z Polonii za granicą). Portal będzie zawierał podstawowe informacje z różnych obszarów życia codziennego typu: jak znaleźć pracę i mieszkanie, do których organizacji zwrócić się o pomoc, jakie są zasady korzystania z transportu oraz usług pocztowych i kurierskich, kształcenia, opieki służby zdrowia, jakie należy spełnić warunki przy zawieraniu związku małżeńskiego, występowaniu o wizę itp. Termin wykonania: do 27 września do godz. 11:00 (Termin nieprzekraczalny)
  • no avatar
    GEP POLAND 2 umowy
    Kontakt telefoniczny z kontrahentami w j. francuski