Tłumacz freelancer

8657 wyników

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. Nasza lista freelancerów oferuje dostęp do wykwalifikowanych tłumaczy językowych, którzy specjalizują się w różnych dziedzinach, zapewniając precyzyjne i kulturowo adekwatne tłumaczenia. Dzięki Useme, nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem. Oferujemy prosty i wygodny proces, który eliminuje potrzebę przygotowywania i podpisywania tradycyjnych umów. Co więcej, korzystanie z naszych usług jest znacznie bardziej opłacalne niż angażowanie podwykonawców na podstawie umów. Wybierz Useme, aby efektywnie i ekonomicznie wspierać Twój międzynarodowy rozwój.

Nie reprezentuje żadnej firmy. Tłumacze dokumenty, strony internetowe itd.

Cześć, nazywam się Monika Rojewska i jestem wirtualną asystentką. Wspieram freelancerów oraz przedsiębiorców w...

Cześć! Jestem Aga i stworzę dla Ciebie teksty. Zajmuję się projektowaniem treści, ich tworzeniem i optymalizacją,...

Mam na imię Karolina, prowadzę instagramowe konto @karolinaantolik o tematyce głównie kulinarnej (dieta roślinna,...

Etatowy pracownik korporacji od okolo 15 lat. Finanse/podatki i praca w jezyku angielskim to moja codziennosc. LCCI...

Cześć, mam na imię Ada i w 2023 roku zrezygnowałam z mojej pełnoetatowej pracy na rzecz kariery freelancera....

Jestem studentką II roku magisterki z języków stosowanych ze specjalizacją biznesową. Mam doświadczenie w kontakcie...

Cześć! Miło Cię poznać! Zajmuję się lektorstwem (w tym czytaniem tekstów, książek i dubbingiem), tłumaczeniami...

Mam na imię Aleksandra, piszę, redaguję tłumaczenia tekstów "polsko-rosyjskich", "angielsko-rosyjskich". Pisanie...

Pochodzę z ukrainy, mieszkam w Polsce 7 lat. Pracowałam jako spedytor międzynarodowy, mam trochę wolnego czasu i...

Dzień dobry, mam na imię Agata. Pochodzę z Niemiec, a w wieku 20 lat przeprowadziłam się z Niemiec do Polski. Od 6...

Mój profil na LinkedIn Jestem absolwentem Uniwersytetu Rzeszowskiego na kierunku Filologia Angielska ze...

Uśmiechnięty, i pracowity młody student ekonomii, co nie boi się wyzwań, chętnie się rozwija, i lubi szukać...

Jestem native tłumaczem języka rumuńskiego z ponad 4-letnim doświadczeniem w pracy jako tłumacz i doradca klienta na...

Jestem ambitną i samodzielnie pracującą freelancerką, która gotowa jest podjąć się różnorodnych zadań związanych z...

Mam na imię Karol, mam 26 lat i bardzo się cieszę z Twoich odwiedzin mojego profilu. Jestem producentem muzycznym,...

Specjalistka d/s finansów w międzynarodowej korporacji. Absolwentka Bezpieczeństwa Narodowego i Dyplomacji. W wolnym...

Witam! Oferuję tlumaczenia w kombinacjach polski-angielski oraz angielski-polski. W mojej ofercie znajduje się także...

Native speaker - polski, ukraiński , rosyjski. Tłumaczę strony internetowe i inne rodzaje nieprzysięgłych tłumaczeń....

Witaj! Chętnie napiszę dla Ciebie tekst, jaki tylko chcesz! Ukończyłam liceum na profilu humanistycznym. Posiadam...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

1106 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    sava_rybnik
    Poszukuje osoby ze znajomością języka francuskiego w stopniu komunikatywnym. Zakres czynności - kontakt telefoniczny z kontrahentem - kontakt mejlowy z kontrahentem - możliwy wyjazd służbowy , kontakt osobisty Informacja od Useme: Rozliczenie realizacji tego zlecenia będzie możliwe dla osób posiadających: - ważną legitymację studencką lub szkolną (do 26. r.ż.); - zatrudnienie na podstawie umowy o pracę lub zlecenia (z co najmniej minimalnym wynagrodzeniem); - własną działalność gospodarczą.
  • no avatar
    Agnieszka Dobosz (FBiF) 1 umowa
    Tłumacz przysięgły języka francuskiego. Poszukuję tłumacza przysięgłego, który przetłumaczy mi dwa dokumenty rejestrowe z języka francuskiego na język polski. Są to dokumenty KBIS, będące odpowiednikiem polskiego odpisu KRS. Dokumenty rejestrowe załączam.
  • no avatar
    Medivetcon
    Tłumaczenie 2 instrukcji obsługi z angielskiego na polski tomografu komputerowego
  • no avatar
    MegaMarket S.A. 2 umowy
    Szukam tłumacza - native speaker'a do tłumaczenia instrukcji z j. polskiego. Przykładowa instrukcja w załączniku.
  • no avatar
    claooodia
    Cześć, szukam coppywritera do sprawdzenia i naniesienia ewentualnych korekt w 4 artykułach na blogu. Po angielsku. Tylko osoby z wykształceniem filologicznym i portfolio.
  • no avatar
    Monika
    Cześć! szukam seo copywriterów z znajomością SEO. Budujemy bazę osób do współpracy. Copywriter NIE POWINIEN korzystać z AI! Szukam głównie na języki SEO copywriting PL/EN/UK/FR/DE jednak jeśli umiesz inne super. Przed każdym zleceniem wysyłamy obszerny brief i tone of voice klienta. Poproszę o stawkę PER SŁOWO !
  • no avatar
    Ola
    Dzień dobry, Syn aplikuje na studia za granicą. Szukam osoby,która wesprze go w redakcji tekstów/listów które tam wysyła. Na ten moment mamy jeden na ok. 2500 liter. Tekst jest napisany po angielsku,trzeba go poprawić i ulepszyć.
  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw 3 umowy
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.