Tłumacz freelancer

8657 wyników

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. Nasza lista freelancerów oferuje dostęp do wykwalifikowanych tłumaczy językowych, którzy specjalizują się w różnych dziedzinach, zapewniając precyzyjne i kulturowo adekwatne tłumaczenia. Dzięki Useme, nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem. Oferujemy prosty i wygodny proces, który eliminuje potrzebę przygotowywania i podpisywania tradycyjnych umów. Co więcej, korzystanie z naszych usług jest znacznie bardziej opłacalne niż angażowanie podwykonawców na podstawie umów. Wybierz Useme, aby efektywnie i ekonomicznie wspierać Twój międzynarodowy rozwój.

Jestem uczennicą klasy maturalnej na profilu matematyczno- informatycznym. Mimo młodego wieku, dużą wagę przykładam...

Poprowadzę Twoje social media i zajmę się: -postawieniem twojej strony internetowej -zaprojektowaniem, stworzeniem...

Urodzona w 1993 roku miłośniczka kultury azjatyckiej oraz literatury (nie tylko azjatyckiej). Tłumaczy literacko z...

13 lat mieszkałam w Wielkiej Brytanii gdzie pracowałam i uczyłam się . Po powrocie do Polski pracowałam jako lektor...

Jestem Studentem inżynierii budowlanej. Na codzień zajmuje się kwestiami bezpieczeństwa osób i mienia w obiektach...

Chętnie wykonam prace związane z pisaniem tekstu/tłumaczeń, bo mimo, iż zawodowo nie miałem okazji się spełnić w tej...

Jestem finansistą z 20-letnim doświadczeniem i specjalizuję się w tłumaczeniach, korekcie i redakcji tekstów w...

Bardzo miło mi pracować z językami i tłumaczeniem, dlatego chciałbym zachęcić każdego, kto potrzebuje pomocy w...

Skończyłem studia na kierunku automatyka i robotyka. Od 3 lat współpracuje z oferentami zagranicznymi w uzgadnianiu...

Cześć! Jestem native speakerem z USA i specjalizuję się w pisaniu anglojęzycznych tekstów, redakcji, korektach oraz...

Hej! Bardzo mi miło, że odwiedzasz mój profil. Ukończyłam lingwistykę stosowaną na specjalizacji...

Jesteśmy firmą, która bazuje na wykwalifikowanych freelancerach, których wcześniej werifikujemy, przez ten fakt nas...

Jestem studentem III roku Globalnego Biznesu, Finansów i Zarządzania na SGHu, oraz filologii germańskiej na...

Jestem osobą

Uwielbiam pisać, jest to dla mnie łatwe i przyjemne. Posiadam doświadczenie w copywritingu, prowadzeniu social...

Cześć! Pracuję jako SEO Analyst w firmie zajmującej się pozycjonowaniem stron. Ukończyłam studia dziennikarskie na...

jestem uczniem liceum, jestem pełnoletni, uczę sięintentywnie języków obcych oraz zajmuję się tworzeniem tekstów w...

Jestem osobą z wysoko rozwiniętą umiejętnością multi-taskingu. Posiadam doświadczenie w księgowości i controllingu,...

Cześć! Jestem freelancerem specjalizującym się w pisaniu tekstów na zlecenie oraz tworzeniu grafiki. Moja główna...

Witam, nazywam się Olga, jestem inżynierem informatykiem, świeżo po studiach o chce uzyskać doświadczenie wykonując...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

1105 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    sava_rybnik
    Poszukuje osoby ze znajomością języka francuskiego w stopniu komunikatywnym. Zakres czynności - kontakt telefoniczny z kontrahentem - kontakt mejlowy z kontrahentem - możliwy wyjazd służbowy , kontakt osobisty Informacja od Useme: Rozliczenie realizacji tego zlecenia będzie możliwe dla osób posiadających: - ważną legitymację studencką lub szkolną (do 26. r.ż.); - zatrudnienie na podstawie umowy o pracę lub zlecenia (z co najmniej minimalnym wynagrodzeniem); - własną działalność gospodarczą.
  • no avatar
    Agnieszka Dobosz (FBiF) 1 umowa
    Tłumacz przysięgły języka francuskiego. Poszukuję tłumacza przysięgłego, który przetłumaczy mi dwa dokumenty rejestrowe z języka francuskiego na język polski. Są to dokumenty KBIS, będące odpowiednikiem polskiego odpisu KRS. Dokumenty rejestrowe załączam.
  • no avatar
    Medivetcon
    Tłumaczenie 2 instrukcji obsługi z angielskiego na polski tomografu komputerowego
  • no avatar
    MegaMarket S.A. 2 umowy
    Szukam tłumacza - native speaker'a do tłumaczenia instrukcji z j. polskiego. Przykładowa instrukcja w załączniku.
  • no avatar
    claooodia
    Cześć, szukam coppywritera do sprawdzenia i naniesienia ewentualnych korekt w 4 artykułach na blogu. Po angielsku. Tylko osoby z wykształceniem filologicznym i portfolio.
  • no avatar
    Monika
    Cześć! szukam seo copywriterów z znajomością SEO. Budujemy bazę osób do współpracy. Copywriter NIE POWINIEN korzystać z AI! Szukam głównie na języki SEO copywriting PL/EN/UK/FR/DE jednak jeśli umiesz inne super. Przed każdym zleceniem wysyłamy obszerny brief i tone of voice klienta. Poproszę o stawkę PER SŁOWO !
  • no avatar
    Ola
    Dzień dobry, Syn aplikuje na studia za granicą. Szukam osoby,która wesprze go w redakcji tekstów/listów które tam wysyła. Na ten moment mamy jeden na ok. 2500 liter. Tekst jest napisany po angielsku,trzeba go poprawić i ulepszyć.
  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw 3 umowy
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.