W Twojej sesji brakuje niezbędnych danych, dlatego przekierowaliśmy Cię na początek procesu. Jeśli problem się powtórzy, napisz do nas na info@useme.com i podaj, w którym etapie proces się przerywa.

Inne tłumaczenia

5469 wyników

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. 

Na co dzień pracuję jako copywriter, tworząc opisy produktowe dla branży odzieżowej oraz prowadząc blogi firm...

Kreatywna, ambitna, zdolna wytrwale dążyć do ustalonych sobie celów, sumienna i nastawiona na niekończący się...

Ciao, jestem Karolina! :) Z wielką przyjemnością pomogę Tobie i Twojemu biznesowi zaistnieć w Internecie we właściwy...

Technolog żywności, miłośnik języków, dobrego jedzenia i Japonii 😎 W swojej pracy korzystam z wiedzy i umiejętności...

Prowadzę Agencję Wizerunkową Personalia, w ramach której zajmuję się wizerunkiem marki i wizerunkiem osobistym....

Z wykształcenia jestem germanistą literaturoznawcą z zamiłowania tłumaczem tekstów technicznych. Doświadczenie...

Pisaniem zajmuję się tak naprawdę od zawsze, niestety do tej pory nigdy zawodowo. Pisanie bloga, tekstów na...

Dzień dobry! Mam na imię Andrzej. Wykonuję ustne, pisemne i audiowizualne tłumaczenia z języka ukraińskiego i...

Dzień dobry! Jestem Milena i prowadzę Gem Web Studio. Ze mną Twoja przestrzeń online będzie błyszczeć. Świadczę...

Jestem pedantką, co pozwala mi zwracać uwagę na szczegóły. Od wielu lat tłumaczę ustnie oraz pisemnie. Potrafię...

OSIĄGNIĘCIA Uczestnictwo w licznych konferencjach zagranicznych na których prezentowane były wyniki prowadzonych...

Na co dzień zajmuję się prowadzeniem strony internetowej sklepu online. Z wykształcenia: technik informatyk. Zdjęcia...

Jestem absolwentką filologii języka włoskiego i angielskiego z programem tłumaczeniowym na Uniwersytecie Śląskim i...

Zajmuję się wszelkimi tłumaczeniami z języka Polskiego na angielski i odwrotnie, z Angielskiego na Polski (teksty od...

Doświadczenie w pisaniu i redagowaniu tekstów zdobyłam, odbywając praktykę w Muzeum Armii Krajowej w Krakowie, gdzie...

Jestem studentką trzeciego roku na kierunku Mediaworking uczelni Collegium da Vinci. Zawodowo zajmuję się...

Jestem absolwentką studiów filologicznych. Z językiem niemieckim mam do czynienia od dzieciństwa - uczęszczałam do...

I work in a big corporation (Arrow) on a full time and English language is crucial for every day communication. I...

Jestem studentką drugiego roku Komunikacji Wizerunkowej ze specjalnością Public Relations. Jestem także w trakcie...

Był student AWF Kraków, kierunek TiR. Lwią część dorosłego życia spędziłem za granicą, posługując się językiem...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

975 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język słowacki z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    Konzept 11 GmbH 40 umów
    Do przygotowania dwujęzyczna wersja umowy najmu placu. Docelowa umowa powinna być przygotowana w języku Niemieckim i Polskim.
  • no avatar
    Lukasz_G 9 umów
    Mamy teksty, które już są przetłumaczone na język Słowacki, ale wymagają korekty. Branża maszyn budowlanych. Teksty są podzielone na mniejsze artykuły, a wszystkich materiałów oceniłbym na 400 stron. O ofertowanie proszone są osoby, które znają ten język. Pośrednikom i czarodziejom narzędzi A.I. - dziękuje!
  • no avatar
    biuro
    Do tłumaczenia mamy ok. 65 stron tekstu (1 strona=1800zzs). Jest to treść portalu dla cudzoziemców chcących zamieszkać w Polsce (przede wszystkim z Polonii za granicą). Portal będzie zawierał podstawowe informacje z różnych obszarów życia codziennego typu: jak znaleźć pracę i mieszkanie, do których organizacji zwrócić się o pomoc, jakie są zasady korzystania z transportu oraz usług pocztowych i kurierskich, kształcenia, opieki służby zdrowia, jakie należy spełnić warunki przy zawieraniu związku małżeńskiego, występowaniu o wizę itp. Termin wykonania: do 27 września do godz. 11:00 (Termin nieprzekraczalny)
  • no avatar
    GEP POLAND 2 umowy
    Kontakt telefoniczny z kontrahentami w j. francuski