Inne tłumaczenia

5469 wyników

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. 

Studiowałem 2 lata amerykanistyke, tłumaczenie sprawia mi przyjemność, angielski znam na poziomie c2.

Jestem administratorem biurowym w angielskiej firmie i obecnie mieszkam w Londynie. Posługuję się językiem...

Jestem absolwentką Uniwersytetu Warszawskiego na kierunku Nauczanie języka angielskiego oraz niemieckiego. Posiadam...

Witam mam na imię Mateusz tłumaczeniem tekstów zajmuję się od ukończenia szkoły za granicą . Jestem otwarty na...

Studentka kierunku humanistycznego. Tłumacz z powołania. Mieszkałam w Wielkiej Brytanii przez 3 lata łącznie. Jestem...

Jestem filologiem, tłumaczem i nauczycielem języka angielskiego. Studia licencjackie ukończyłem w Wielkiej Brytanii,...

Opanowałem trudną sztukę pisania tekstów naukowych w j. polskim lub obcym zgodnie z oczekiwaniami osób...

Jestem absolwentką Filologii Klasycznej i Kultury Śródziemnomorskiej oraz Filologii Hiszpańskiej na Uniwersytecie...

Jestem absolwentką Filologii germańskiej, posługuję się również płynnie językiem angielskim i jestem w trakcie nauki...

Mam na imię Sylwia i jestem studentką. Studiuję psychologię z językiem angielskim oraz farmację zaocznie. Znam...

Z wykształcenia historyk, przyrodnik, manager. Z pasji marketingowiec, majsterkowicz, webmaster-amator. Na co dzień...

Jestem zaoczną studentką UJ 1 roku studiów magisterskich specjalizacja przekładoznawstwo-przekład literacki. To...

Z wykształcenia manager (UE Poznań), nauczycielka (Wyższa Szkoła Języków Obcych w Poznaniu) i tłumaczka (Johannes...

Jestem studentem I roku studiów na kierunku filologia portugalska na uniwersytecie Jagielońskim. Nauka języków...

Polecam usługi z zakresu: - copywriting - webwriting - prowadzenie profili w Social Media - naming (domeny) -...

Absolwentka filologii angielskiej ze specjalnością tłumaczeniową. Posiadam doświadczenie w zakresie tłumaczenia...

Jestem absolwentką liceum dwujęzycznego z językiem hiszpańskim oraz filologii hiszpańskiej na UJ. Praca z językiem...

Realizuje się jako copywriter od ponad dwóch lat. Dzięki uczciwości i ciężkiej pracy zostałem zauważony co pozwoliło...

Tłumaczenia z języka angielskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski. Tłumaczenia m.in....

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

975 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język słowacki z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    Konzept 11 GmbH 40 umów
    Do przygotowania dwujęzyczna wersja umowy najmu placu. Docelowa umowa powinna być przygotowana w języku Niemieckim i Polskim.
  • no avatar
    Lukasz_G 9 umów
    Mamy teksty, które już są przetłumaczone na język Słowacki, ale wymagają korekty. Branża maszyn budowlanych. Teksty są podzielone na mniejsze artykuły, a wszystkich materiałów oceniłbym na 400 stron. O ofertowanie proszone są osoby, które znają ten język. Pośrednikom i czarodziejom narzędzi A.I. - dziękuje!
  • no avatar
    biuro
    Do tłumaczenia mamy ok. 65 stron tekstu (1 strona=1800zzs). Jest to treść portalu dla cudzoziemców chcących zamieszkać w Polsce (przede wszystkim z Polonii za granicą). Portal będzie zawierał podstawowe informacje z różnych obszarów życia codziennego typu: jak znaleźć pracę i mieszkanie, do których organizacji zwrócić się o pomoc, jakie są zasady korzystania z transportu oraz usług pocztowych i kurierskich, kształcenia, opieki służby zdrowia, jakie należy spełnić warunki przy zawieraniu związku małżeńskiego, występowaniu o wizę itp. Termin wykonania: do 27 września do godz. 11:00 (Termin nieprzekraczalny)
  • no avatar
    GEP POLAND 2 umowy
    Kontakt telefoniczny z kontrahentami w j. francuski