W Twojej sesji brakuje niezbędnych danych, dlatego przekierowaliśmy Cię na początek procesu. Jeśli problem się powtórzy, napisz do nas na info@useme.com i podaj, w którym etapie proces się przerywa.
W Twojej sesji brakuje niezbędnych danych, dlatego przekierowaliśmy Cię na początek procesu. Jeśli problem się powtórzy, napisz do nas na info@useme.com i podaj, w którym etapie proces się przerywa.
W Twojej sesji brakuje niezbędnych danych, dlatego przekierowaliśmy Cię na początek procesu. Jeśli problem się powtórzy, napisz do nas na info@useme.com i podaj, w którym etapie proces się przerywa.

Tłumacz języka angielskiego

1158 wyników

Zatrudnij tłumacza języka angielskiego z naszej bazy freelancerów, aby rozwiązać wszystkie problemy komunikacyjne i językowe w Twojej firmie. Nasi tłumacze freelancerzy są ekspertami w swojej dziedzinie, zapewniając precyzyjne i efektywne przekłady. Dzięki temu nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem - zajmujemy się wszystkim za Ciebie. Nie potrzebujesz przygotowywać tradycyjnych umów ani zarządzać dokumentacją. Co więcej, korzystanie z naszej platformy do zawierania umów z freelancerami jest znacznie bardziej opłacalne niż zatrudnianie podwykonawców na podstawie umowy. Odkryj wygodę i oszczędność, wybierając naszych tłumaczy freelancerów.

Zajmuję się głównie tłumaczeniami (język angielski), tworzę również treści na social media :)

Jestem nauczycielem języka angielskiego, ale także tłumaczem i od kilku lat copywriterem. Napisałam dotąd niemal...

Cześć, nazywam się Patrycja i zajmuję się freelencingiem od dłuższego czasu. Z zawodu jestem filologiem języka...

Programista (.NET, Python, JavaScript), tłumacz (j. angielski, j. niemiecki), copywriter, korektor

Jestem tłumaczką, korektorką, post-edytorką i weryfikatorką z ponad 15-letnim doświadczeniem. Moją pasją są...

Osoba uwielbiająca kontakt z naturą, biwaki a zwłaszcza te na których mogę znaleźć czas na chwilę relaksu z laptopem...

Dzień dobry, na codzień pracuje na umowie o pracę ale szukam również dodatkowego źródła dochodu, bardzo dobrze znam...

Jestem młodym i ambitnym studentem, który nie boi się podejmować nowych wyzwań. Jestem osobą pozytywną i...

Witam. Oferuję tłumaczenie tekstów online, oraz pomoc w tłumaczeniu wideokonferencji. Teksty, prawne, urzędowe, do...

Cześć! Jestem pasjonatką polonistyki, pracę z tekstem mam we krwi. Tłumaczę, edytuję, dokonuję korekty,...

Prowadzę działąlność w zakresie tłumaczeń od 8 lat. Obecnie pracuję przy projekcie z branży OIL & GAS. Moje...

Cześć! Jestem absolwentką kierunków elektroniczne przetwarzanie informacji oraz edytorstwo na Uniwersytecie...

Jestem absolwentką wrocławskiego Kulturoznawstwa. Aktualnie mieszkam w Brukseli, dlatego szukam tutaj dodatkowych...

Jestem copywriterką, tłumaczem, kreatywną pisarką i specjalistką od social mediów oraz SEO. Zajmuje się wszelkiego...

Studentka drugiego roku kierunku Mechanika i Budowa Maszyn na Uniwersytecie Radomskim im. Kazimierza Pułaskiego w...

Z wykształcenia jestem muzykiem-oboistą. Na co dzień studiuję to co jest moją wieloletnią pasją, współpracuję z...

Cześć! Od ponad 5 lat działam w obszarze marketingu i komunikacji - werbalnej, i wizualnej. Jestem dyplomowaną...

Od 22 lat mam codzienny kontakt z językiem niemieckim w życiu codziennym, podczas kształcenia oraz w pracy. W 2023...

Cześć, jestem Luiza i mam 25 lat. Z językiem angielskim jestem związana od bardzo wczesnych lat, bardzo swobodnie...

Lub System Sp. z o.o. to firma oferująca szeroki zakres usług w obszarach administracyjnych, marketingowych,...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

975 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język słowacki z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    Konzept 11 GmbH 40 umów
    Do przygotowania dwujęzyczna wersja umowy najmu placu. Docelowa umowa powinna być przygotowana w języku Niemieckim i Polskim.
  • no avatar
    Lukasz_G 9 umów
    Mamy teksty, które już są przetłumaczone na język Słowacki, ale wymagają korekty. Branża maszyn budowlanych. Teksty są podzielone na mniejsze artykuły, a wszystkich materiałów oceniłbym na 400 stron. O ofertowanie proszone są osoby, które znają ten język. Pośrednikom i czarodziejom narzędzi A.I. - dziękuje!
  • no avatar
    biuro
    Do tłumaczenia mamy ok. 65 stron tekstu (1 strona=1800zzs). Jest to treść portalu dla cudzoziemców chcących zamieszkać w Polsce (przede wszystkim z Polonii za granicą). Portal będzie zawierał podstawowe informacje z różnych obszarów życia codziennego typu: jak znaleźć pracę i mieszkanie, do których organizacji zwrócić się o pomoc, jakie są zasady korzystania z transportu oraz usług pocztowych i kurierskich, kształcenia, opieki służby zdrowia, jakie należy spełnić warunki przy zawieraniu związku małżeńskiego, występowaniu o wizę itp. Termin wykonania: do 27 września do godz. 11:00 (Termin nieprzekraczalny)
  • no avatar
    GEP POLAND 2 umowy
    Kontakt telefoniczny z kontrahentami w j. francuski