Tłumacz freelancer

8623 wyniki

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. Nasza lista freelancerów oferuje dostęp do wykwalifikowanych tłumaczy językowych, którzy specjalizują się w różnych dziedzinach, zapewniając precyzyjne i kulturowo adekwatne tłumaczenia. Dzięki Useme, nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem. Oferujemy prosty i wygodny proces, który eliminuje potrzebę przygotowywania i podpisywania tradycyjnych umów. Co więcej, korzystanie z naszych usług jest znacznie bardziej opłacalne niż angażowanie podwykonawców na podstawie umów. Wybierz Useme, aby efektywnie i ekonomicznie wspierać Twój międzynarodowy rozwój.

Jestem absolwentem Akademii Górniczo- Hutniczej, kierunek: Mechanika i Budowa Maszyn. Mam bardzo szerokie...

Nazywam się Piotr Kostrzewski. Moją przygodę z grafiką komputerową rozpocząłem w 2008 roku jako freelancer, dzięki...

Jestem studentką drugiego roku stacjonarnych studiów doktoranckich na kierunku Ekonomia na Wydziale...

Cześć! Jestem ekspertem od marketingu na Facebooku, wspierającym rozwój firm poprzez skuteczne reklamy. Moje...

Mama dwójki nastolatków z kilkunastoletnim doświadczeniem jako copywriter i dziennikarz. Można powiedzieć, że z...

Jestem magistrem psychologii ze specjalizacją społeczną. Szczególnie interesuję się zagadnieniami psychologii...

Dzień dobry, chciałbym zaoferować Państwu swoje usługi tłumaczeniowe dotyczące języka angielskiego. Moim głównym...

Specjalizuję się w tłumaczeniu tekstów ekonomicznych, umów handlowych, leasingu, kontraktów, przetargów;...

Jestem studentką pedagogiki medialnej, a wolnym czasie zajmuję się dziennikarstwem w studenckiej gazecie i...

Dzień dobry, jestem germanistką z wieloletnim doświadczeniem w translacji, oferuję tłumaczenia z j. niemieckiego i...

Jestem doktorem filologii rosyjskiej. Podejmę się tłumaczenia tekstów z języka rosyjskiego na polski i z języka...

Z zawodu jestem technikiem-informatykiem. Cały czas jestem na bieżąco z tym co dzieje się w branży IT. Zajmuję się...

Doświadczona specjalistka ds. projektów, z sukcesem pozyskująca środki z polskich i zagranicznych źródeł....

Ukończony kierunek inżynieria środowiska ze specjalizacją inżynieria sanitarna na Politechnice Krakowskiej....

Neuroestetyka to wyjątkowa i niepowtarzalna możliwość poznania samego siebie poprzez zabawę ze sztuką m.in. filmową....

Jestem rzetelna i odpowiedzialna. Lubię siedzieć na komputerze i zajmować się tekstami lub grafiką. Obecnie mam...

Biuro Tłumaczeń Fly. Tłumaczenia z i na język angielski. Dlaczego my? Wieloletnie doświadczenie, szybkość,...

Administratorem Sieci Informatycznej z długoletnim stażem, którego główne zajęcie towarzyszy mi od wielu lat....

Jestem absolwentem Wojskowej Akademii Technicznej, na kierunku Elektronika i Telekomunikacja, specjalność systemy...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

980 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język słowacki z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    Konzept 11 GmbH 40 umów
    Do przygotowania dwujęzyczna wersja umowy najmu placu. Docelowa umowa powinna być przygotowana w języku Niemieckim i Polskim.
  • no avatar
    Lukasz_G 9 umów
    Mamy teksty, które już są przetłumaczone na język Słowacki, ale wymagają korekty. Branża maszyn budowlanych. Teksty są podzielone na mniejsze artykuły, a wszystkich materiałów oceniłbym na 400 stron. O ofertowanie proszone są osoby, które znają ten język. Pośrednikom i czarodziejom narzędzi A.I. - dziękuje!
  • no avatar
    biuro
    Do tłumaczenia mamy ok. 65 stron tekstu (1 strona=1800zzs). Jest to treść portalu dla cudzoziemców chcących zamieszkać w Polsce (przede wszystkim z Polonii za granicą). Portal będzie zawierał podstawowe informacje z różnych obszarów życia codziennego typu: jak znaleźć pracę i mieszkanie, do których organizacji zwrócić się o pomoc, jakie są zasady korzystania z transportu oraz usług pocztowych i kurierskich, kształcenia, opieki służby zdrowia, jakie należy spełnić warunki przy zawieraniu związku małżeńskiego, występowaniu o wizę itp. Termin wykonania: do 27 września do godz. 11:00 (Termin nieprzekraczalny)
  • no avatar
    GEP POLAND 2 umowy
    Kontakt telefoniczny z kontrahentami w j. francuski