Tłumacz freelancer

8657 wyników

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. Nasza lista freelancerów oferuje dostęp do wykwalifikowanych tłumaczy językowych, którzy specjalizują się w różnych dziedzinach, zapewniając precyzyjne i kulturowo adekwatne tłumaczenia. Dzięki Useme, nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem. Oferujemy prosty i wygodny proces, który eliminuje potrzebę przygotowywania i podpisywania tradycyjnych umów. Co więcej, korzystanie z naszych usług jest znacznie bardziej opłacalne niż angażowanie podwykonawców na podstawie umów. Wybierz Useme, aby efektywnie i ekonomicznie wspierać Twój międzynarodowy rozwój.

Self-employed Web developer constantly gaining knowledge and experience with new technolo- gies. Oriented mostly...

Jestem absolwentem I stopnia studiów Uniwersytetu Jana Długosza w Częstochowie na kierunku filologia angielska....

Początkujący tłumacz, który chce zdobyć doświadczenie.

Inżynier informatyki z dużym zamiłowaniem do gier komputerowych. W wolnym czasie zajmuje się streamowaniem live. Mam...

Absolwentka lingwistyki stosowanej na Uniwersytecie Warszawskim w zakresie języka francuskiego i szwedzkiego....

Jestem absolwentem studiów magisterskich o profilu filologii angielskiej-przekładoznawstwa. Poszukuję pracy...

Cześć! Mam na imię Wiktoria. Jestem bardzo zorganizowaną osobą, posiadam bogate doświadczenie jako specjalista ds....

"Cześć! Jestem młodym studentem kierunku Sztuczna Inteligencja w Polsce . Moja pasja to badanie i rozwijanie...

Nazywam się Magda. Skończyłam filologię angielską oraz zarządzanie finansami z językiem niemieckim. Mam swoją firmę...

W 2023 roku ukończyłam Filologię Angielską na Uniwersytecie Gdańskim. Mam wieloletnie doświadczenie jako korepetytor...

Buduję wizerunek firmy, dbam o budowanie relacji z klientem, tworzę content, dobrze piszę, koordynuję marketing,...

Zaprawiony tłumacz, redaktor, copywriter i korektor. Od początku kariery zawodowej silnie związany z humanistyką,...

Posiadam doświadczenie w programowaniu i podtrzymaniu stron internetowych www potrafię tłumaczyć w języku angielskim...

Magister mechatroniki, inżynierii biomedycznej oraz human resource management. Pochodzę z Holandii, mówię biegle po...

Cześć! Mam na imię Joanna, na co dzień pracuje w audycie finansowym w jednej z dużych, rozpoznawalnych na polskim...

Jestem ambitna studentka z Warszawy, specjalizująca sie w dziedzinie medycyny. Moja pasja do świata social mediów i...

Jestem pełnoetatową mamą dwójki dzieci. Nie mam możliwości pracy na pełnym etacie. Jakiś czas temu zakończyłam etat....

Oferuję tłumaczenie w zakresie języka polskiego, ukraińskiego, rosyjskiego oraz angielskiego. Posiadam doświadczenie...

Hej, jestem Krystian, mam 20 lat i kończę właśnie kierunek technik reklamy, grafiką zajmuję się od 5 lat a przez...

Jestem studentką języka angielskiego i języka polskiego na uniwersytecie w Lublanie. Mówię po angielsku, słoweńsku,...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

1080 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    sava_rybnik
    Poszukuje osoby ze znajomością języka francuskiego w stopniu komunikatywnym. Zakres czynności - kontakt telefoniczny z kontrahentem - kontakt mejlowy z kontrahentem - możliwy wyjazd służbowy , kontakt osobisty Informacja od Useme: Rozliczenie realizacji tego zlecenia będzie możliwe dla osób posiadających: - ważną legitymację studencką lub szkolną (do 26. r.ż.); - zatrudnienie na podstawie umowy o pracę lub zlecenia (z co najmniej minimalnym wynagrodzeniem); - własną działalność gospodarczą.
  • no avatar
    Agnieszka Dobosz (FBiF) 1 umowa
    Tłumacz przysięgły języka francuskiego. Poszukuję tłumacza przysięgłego, który przetłumaczy mi dwa dokumenty rejestrowe z języka francuskiego na język polski. Są to dokumenty KBIS, będące odpowiednikiem polskiego odpisu KRS. Dokumenty rejestrowe załączam.
  • no avatar
    Medivetcon
    Tłumaczenie 2 instrukcji obsługi z angielskiego na polski tomografu komputerowego
  • no avatar
    MegaMarket S.A. 2 umowy
    Szukam tłumacza - native speaker'a do tłumaczenia instrukcji z j. polskiego. Przykładowa instrukcja w załączniku.
  • no avatar
    claooodia
    Cześć, szukam coppywritera do sprawdzenia i naniesienia ewentualnych korekt w 4 artykułach na blogu. Po angielsku. Tylko osoby z wykształceniem filologicznym i portfolio.
  • no avatar
    Monika
    Cześć! szukam seo copywriterów z znajomością SEO. Budujemy bazę osób do współpracy. Copywriter NIE POWINIEN korzystać z AI! Szukam głównie na języki SEO copywriting PL/EN/UK/FR/DE jednak jeśli umiesz inne super. Przed każdym zleceniem wysyłamy obszerny brief i tone of voice klienta. Poproszę o stawkę PER SŁOWO !
  • no avatar
    Ola
    Dzień dobry, Syn aplikuje na studia za granicą. Szukam osoby,która wesprze go w redakcji tekstów/listów które tam wysyła. Na ten moment mamy jeden na ok. 2500 liter. Tekst jest napisany po angielsku,trzeba go poprawić i ulepszyć.
  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw 3 umowy
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.