Tłumacz freelancer

8657 wyników

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. Nasza lista freelancerów oferuje dostęp do wykwalifikowanych tłumaczy językowych, którzy specjalizują się w różnych dziedzinach, zapewniając precyzyjne i kulturowo adekwatne tłumaczenia. Dzięki Useme, nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem. Oferujemy prosty i wygodny proces, który eliminuje potrzebę przygotowywania i podpisywania tradycyjnych umów. Co więcej, korzystanie z naszych usług jest znacznie bardziej opłacalne niż angażowanie podwykonawców na podstawie umów. Wybierz Useme, aby efektywnie i ekonomicznie wspierać Twój międzynarodowy rozwój.

Mam 22 lata, jestem perfekcjonistą i bardzo zdeterminowany przy wykonywaniu zadań, obecnie mieszkam w Amsterdamie od...

Jestem absolwentką filologii germańskiej i angielskiej, posiadam uprawnienia do nauczania, przez wiele lat...

Jestem studentką 2 roku Lingwistyki dla Biznesu na uniwersytecie Łódzkim. Jestem osobą odpowiedzialną, rzetelną,...

Jestem prawnikiem z wykształcenia i stażystą w biurze tłumaczeń:) Chętnie podejmę się sporządzania przekładów...

Ukończyłam filologię angielską ze stopniem licencjata. W międzyczasie udzielałam korepetycji z języka angielskiego,...

Pełen profesjonalizm

Tłumacz z wykształcenia i zawodu, absolwent Instytutu Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego z...

Jestem studentką, pasjonuje się językami (angielski, hiszpański) Posiadam certyfikat C1 (jęz. angielski) oraz B1...

Witam wszystkich. Zajmuję się pisaniem oraz korektą tekstów - artykuły, blogi, teksty na strony www, opisy produktów...

Jestem komunikatywną i optymistyczną osobą. Studiuję pedagogikę i znam dobrze angielski, a także niemiecki i...

Jestem absolwentką filologii angielskiej ze specjalizacją w języku hiszpańskim, co pozwala mi swobodnie pracować w...

Posiadam certyfikat B2 first deklarujący mój poziom angielskiego na C2. Mam doświadczenie w tłumaczeniu tekstów o...

Jestem studentką drugiego roku Digital Designu. Dopiero buduję swoje portfolio i uczę się, dlatego chętnie podejmę...

Jestem osobą z 10 letnim stażem w pracach biurowych w dziale ofert umów, biurze zarządu oraz księgowości moje...

Jestem absolwentką Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach, gdzie zdobyłam tytuł magistra filologii angielskiej ze...

Jestem ambitną dwudziestolatką, która chętnie nabierze większego doświadczenia na rynku pracy. Ukończyłam technikum...

Mam na imię Jędrzej. Jestem copywriterem skupiającym się na kreowaniu treści dla stron internetowych, opisów...

Posługuję się językiem angielskim na poziomie B2+/C1

Cześć! Jestem Natasza, studentka specjalizująca się w zarządzaniu i marketingu. Moje obszary zainteresowań w...

Specjalista komunikacji marketingowej, budowania wizerunku oraz media relations. Absolwentka lingwistyki stosowanej...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

1069 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    sava_rybnik
    Poszukuje osoby ze znajomością języka francuskiego w stopniu komunikatywnym. Zakres czynności - kontakt telefoniczny z kontrahentem - kontakt mejlowy z kontrahentem - możliwy wyjazd służbowy , kontakt osobisty Informacja od Useme: Rozliczenie realizacji tego zlecenia będzie możliwe dla osób posiadających: - ważną legitymację studencką lub szkolną (do 26. r.ż.); - zatrudnienie na podstawie umowy o pracę lub zlecenia (z co najmniej minimalnym wynagrodzeniem); - własną działalność gospodarczą.
  • no avatar
    Agnieszka Dobosz (FBiF) 1 umowa
    Tłumacz przysięgły języka francuskiego. Poszukuję tłumacza przysięgłego, który przetłumaczy mi dwa dokumenty rejestrowe z języka francuskiego na język polski. Są to dokumenty KBIS, będące odpowiednikiem polskiego odpisu KRS. Dokumenty rejestrowe załączam.
  • no avatar
    Medivetcon
    Tłumaczenie 2 instrukcji obsługi z angielskiego na polski tomografu komputerowego
  • no avatar
    MegaMarket S.A. 2 umowy
    Szukam tłumacza - native speaker'a do tłumaczenia instrukcji z j. polskiego. Przykładowa instrukcja w załączniku.
  • no avatar
    claooodia
    Cześć, szukam coppywritera do sprawdzenia i naniesienia ewentualnych korekt w 4 artykułach na blogu. Po angielsku. Tylko osoby z wykształceniem filologicznym i portfolio.
  • no avatar
    Monika
    Cześć! szukam seo copywriterów z znajomością SEO. Budujemy bazę osób do współpracy. Copywriter NIE POWINIEN korzystać z AI! Szukam głównie na języki SEO copywriting PL/EN/UK/FR/DE jednak jeśli umiesz inne super. Przed każdym zleceniem wysyłamy obszerny brief i tone of voice klienta. Poproszę o stawkę PER SŁOWO !
  • no avatar
    Ola
    Dzień dobry, Syn aplikuje na studia za granicą. Szukam osoby,która wesprze go w redakcji tekstów/listów które tam wysyła. Na ten moment mamy jeden na ok. 2500 liter. Tekst jest napisany po angielsku,trzeba go poprawić i ulepszyć.
  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw 3 umowy
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.