Tłumacz freelancer

8657 wyników

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. Nasza lista freelancerów oferuje dostęp do wykwalifikowanych tłumaczy językowych, którzy specjalizują się w różnych dziedzinach, zapewniając precyzyjne i kulturowo adekwatne tłumaczenia. Dzięki Useme, nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem. Oferujemy prosty i wygodny proces, który eliminuje potrzebę przygotowywania i podpisywania tradycyjnych umów. Co więcej, korzystanie z naszych usług jest znacznie bardziej opłacalne niż angażowanie podwykonawców na podstawie umów. Wybierz Useme, aby efektywnie i ekonomicznie wspierać Twój międzynarodowy rozwój.

Od 6 lat jestem lektorką języka angielskiego i posiadam doświadczenie w nauczaniu dzieci, nastolatków oraz...

Prowadzę sama firmę Timtem 10 lat w różnych kierunkach i sama mogę prawie wszystko:) Mogę napisać treści jak...

Cześć, jestem doświadczonym PRowcem i copywriterem. Piszę teksty na wszelkie tematy po: ✅ polsku ✅ angielsku...

Zawodowo zajmuję się wsparciem realizacji projektów międzynarodowych, między innymi misji gospodarczych. Praca...

Miłośniczka języków obcych i pisania, studentka filologii hiszpańskiej we Wrocławiu. Doskonale radzę sobie w...

Jestem początkującym freelancerem, który zdobywa doświadczenie. Miałem styczność z programami typu Photoshop, Vegas...

Jestem fotografką i retuszerką, UGC creatorką. Posługuję się takimi językami jak polski, ukraiński, angielski,...

Jestem tłumaczem medycznym dla USA, Kanady oraz Wielkiej Brytanii w czasie wizyt lekarskich, badań, zabiegów,...

I'm in the zone, working as a Content Specialist and Copywriter at Oskar Wegner. I create a range of content, from...

Mieszkam w Polsce od kilkunastu lat i oprócz mojego języka ojczystego władam biegle językiem polskim. Znam kody...

Doświadczenie w tłumaczeniach od 2006r. z wykształcenia jestem elektrykiem a języka uczyłem sie wśród native...

Dzień dobry! Chętnie zagospodaruję swój wolny czas aby pomóc Tobie! :) Jestem osobą sumienną z lekko pedantycznym...

Jestem początkującą freelancerką. Moje dotychczasowe doświadczenie to głównie praca z klientem, obsługa klienta,...

Przyjmuję zlecenia

Ukończyłam filologię angielską (specjalizacja przekładoznawstwo) i rozpoczynam studia magisterskie na kierunku...

Witam serdecznie, nazywam się Katarzyna i ukończyłam filologię francuską. Posiadam kilkuletnie doświadczenie w pracy...

Magister filologii (filologia polska, filologia ukraińska). Native speaker języka ukraińskiego. Wykonuję tłumaczenia...

Zajmuję się programowaniem w językach: C++ i C. Tworzę również strony internetowe i posiadam dużą znajomość języka...

Dzień dobry, jestem absolwentką filologii germańskiej z angielską w ramach Wydziałowych Studiów Tłumaczy...

Cześć, jestem Weronika i chętnie pomogę Ci w prowadzeniu biznesu. Na codzień pracuję jako HR BP, ale pełnię także...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

1079 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    sava_rybnik
    Poszukuje osoby ze znajomością języka francuskiego w stopniu komunikatywnym. Zakres czynności - kontakt telefoniczny z kontrahentem - kontakt mejlowy z kontrahentem - możliwy wyjazd służbowy , kontakt osobisty Informacja od Useme: Rozliczenie realizacji tego zlecenia będzie możliwe dla osób posiadających: - ważną legitymację studencką lub szkolną (do 26. r.ż.); - zatrudnienie na podstawie umowy o pracę lub zlecenia (z co najmniej minimalnym wynagrodzeniem); - własną działalność gospodarczą.
  • no avatar
    Agnieszka Dobosz (FBiF) 1 umowa
    Tłumacz przysięgły języka francuskiego. Poszukuję tłumacza przysięgłego, który przetłumaczy mi dwa dokumenty rejestrowe z języka francuskiego na język polski. Są to dokumenty KBIS, będące odpowiednikiem polskiego odpisu KRS. Dokumenty rejestrowe załączam.
  • no avatar
    Medivetcon
    Tłumaczenie 2 instrukcji obsługi z angielskiego na polski tomografu komputerowego
  • no avatar
    MegaMarket S.A. 2 umowy
    Szukam tłumacza - native speaker'a do tłumaczenia instrukcji z j. polskiego. Przykładowa instrukcja w załączniku.
  • no avatar
    claooodia
    Cześć, szukam coppywritera do sprawdzenia i naniesienia ewentualnych korekt w 4 artykułach na blogu. Po angielsku. Tylko osoby z wykształceniem filologicznym i portfolio.
  • no avatar
    Monika
    Cześć! szukam seo copywriterów z znajomością SEO. Budujemy bazę osób do współpracy. Copywriter NIE POWINIEN korzystać z AI! Szukam głównie na języki SEO copywriting PL/EN/UK/FR/DE jednak jeśli umiesz inne super. Przed każdym zleceniem wysyłamy obszerny brief i tone of voice klienta. Poproszę o stawkę PER SŁOWO !
  • no avatar
    Ola
    Dzień dobry, Syn aplikuje na studia za granicą. Szukam osoby,która wesprze go w redakcji tekstów/listów które tam wysyła. Na ten moment mamy jeden na ok. 2500 liter. Tekst jest napisany po angielsku,trzeba go poprawić i ulepszyć.
  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw 3 umowy
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.