Tłumacz freelancer

8623 wyniki

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. Nasza lista freelancerów oferuje dostęp do wykwalifikowanych tłumaczy językowych, którzy specjalizują się w różnych dziedzinach, zapewniając precyzyjne i kulturowo adekwatne tłumaczenia. Dzięki Useme, nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem. Oferujemy prosty i wygodny proces, który eliminuje potrzebę przygotowywania i podpisywania tradycyjnych umów. Co więcej, korzystanie z naszych usług jest znacznie bardziej opłacalne niż angażowanie podwykonawców na podstawie umów. Wybierz Useme, aby efektywnie i ekonomicznie wspierać Twój międzynarodowy rozwój.

Witam! Jestem freelancerem w dziedzinie grafiki komputerowej i ilustracji z wieloletnim doświadczeniem zarówno w USA...

Jestem studentem psychologii, a wolnym czasie pisarzem w dziedzinie liryki i epiki. Dysponuję rozległym zasobem...

mgr inż z wieloletnim doświadczeniem w międzynarodowych korporacjach. Zajmuję się tłumaczeniami technicznymi z...

Studentka filologii angielskiej z dodatkowym modułem języka norweskiego, chcąca postawić swoje pierwsze kroki w...

W roku 2021 rozpoczęłam studia magisterskie na kierunku Filologia Angielska na Uniwersytecie Warszawskim. Interesuję...

Po pracy na co dzień jestem wsparciem dla studentów anglojęzycznych w moim mieście. Pragnę zdobyć doświadczenie w...

Jestem studentką filologii germańskiej ze specjalnością tłumaczeniową. Mam też doświadczenie w amatorskich...

Jestem tłumaczem języka angielskiego z doświadczeniem w wykonywaniu tłumaczeń pisemnych i ustnych zwykłych oraz...

Fajnie, że się tu pojawiłeś, napewno chcesz wiedzieć coś o Nas więcej, a więc zapraszamy do lektury poniżej... :)...

Nazywam się Remigiusz Knapik. Jestem pianistą, aranżerem, kompozytorem oraz producentem muzycznym. Od blisko 10...

Chętnie pomogę w tłumaczeniach tekstów. Na co dzień posługuję z językiem angielskim i holenderskim.

Copywritingiem zajmuję się od ponad 4 lat. Przez ten czas stworzyłem m.in. setki artykułów czy opisów produktów...

freelancerka, ilustratorka i projektantka produktów założycielka Dyngs! studio - zajrzyj tutaj:...

Szukam dodatkowej pracy. Znam dobrze język angielski, trendy internetowe, aplikację Canva i edytor Pixlr. Mam...

Dzień dobry, chętnie podejmę się tłumaczeń z jak i na język niemiecki. Teksty źródłowe mogą być w językach polski,...

Mam na imię Natalia i mam 23 lata. Jestem nauczycielką angielskiego, specjalizującą się w pracy z różnymi grupami...

Jestem absolwentką trzyletnich studiów na kierunku filologia rosyjska na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w...

Profesjonalny montażysta video. Specjalizuję się w pionowych formach video (tiktok, reels itd.) oraz screencastach

Zawodowo zajmuje się obsługą klienta wewnętrznego. Odbieram i wprowadzam zamówienia, wysyłam i odbieram maile oraz...

Witam, Jestem pracownikiem firmy międzynarodowej, na co dzień pracuję z klientami w 4 językach, również od 2015 roku...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

1067 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    claooodia
    Cześć, szukam coppywritera do sprawdzenia i naniesienia ewentualnych korekt w 4 artykułach na blogu. Po angielsku. Tylko osoby z wykształceniem filologicznym i portfolio.
  • no avatar
    Grupa BRANN sp. z o.o.
    Dzień dobry Potrzebujemy opracowania od podstaw instrukcji obsługi - tłumaczenie, grafiki, skład. Proszę o wycenę instrukcji załączonej do wiadomości. Niestety producent daje tylko pdf-y i nie ma szansy, żeby otrzymać np. rysunki techniczne osobno.
  • no avatar
    Monika
    Cześć! szukam seo copywriterów z znajomością SEO. Budujemy bazę osób do współpracy. Copywriter nie powinien KORZYSTAĆ Z AI! Szukam głównie na języki SEO copywriting PL/EN/UK/FR/DE jednak jeśli umiesz inne super. Przed każdym zleceniem wysyłamy obszerny brief i tone of voice klienta. Poproszę o stawkę PER SŁOWO !
  • no avatar
    Ola
    Dzień dobry, Syn aplikuje na studia za granicą. Szukam osoby,która wesprze go w redakcji tekstów/listów które tam wysyła. Na ten moment mamy jeden na ok. 2500 liter. Tekst jest napisany po angielsku,trzeba go poprawić i ulepszyć.
  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język słowacki z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    Konzept 11 GmbH 40 umów
    Do przygotowania dwujęzyczna wersja umowy najmu placu. Docelowa umowa powinna być przygotowana w języku Niemieckim i Polskim.
  • no avatar
    Lukasz_G 9 umów
    Mamy teksty, które już są przetłumaczone na język Słowacki, ale wymagają korekty. Branża maszyn budowlanych. Teksty są podzielone na mniejsze artykuły, a wszystkich materiałów oceniłbym na 400 stron. O ofertowanie proszone są osoby, które znają ten język. Pośrednikom i czarodziejom narzędzi A.I. - dziękuje!