Tłumacz freelancer

8623 wyniki

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. Nasza lista freelancerów oferuje dostęp do wykwalifikowanych tłumaczy językowych, którzy specjalizują się w różnych dziedzinach, zapewniając precyzyjne i kulturowo adekwatne tłumaczenia. Dzięki Useme, nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem. Oferujemy prosty i wygodny proces, który eliminuje potrzebę przygotowywania i podpisywania tradycyjnych umów. Co więcej, korzystanie z naszych usług jest znacznie bardziej opłacalne niż angażowanie podwykonawców na podstawie umów. Wybierz Useme, aby efektywnie i ekonomicznie wspierać Twój międzynarodowy rozwój.

Mieszkam w Wielkiej Brytanii od 10 lat. We wrześniu 2016 roku uzyskałam Dyplom Tłuamacza Sektora Publicznego w...

Ukończyłem filologię francuską na poziomie licencjata. Obecnie studiuję na AWF-ie, gdzie mam nadzieję uzyskać tytuł...

Mam na imię Artur. Mam 33 lata. Wykonałem kilka zleceń copywriterskich dla firmy PIKT. Jestem prozaikiem. Do tej...

Tlumaczenia tekstow specjalistycznych. Lektor języka angielskiego od roku 2009. Magister filologii o specjalności...

Witam. Jestem osobą, która w trybie wolnym wykonuje tłumaczenia językowe (polski-angielski i na odwrót) na zlecenie klienta.

Jestem absolwentką anglistyki UJ. Ukończyłam również dwuletnie studia dla tłumaczy pisemnych na tej samej uczelni....

Witam wszystkich. Posiadam kilku letnie doświadczenie w marketingu szeptanym oraz opisywaniu produktów i usług....

Pasjonatka języka niemieckiego posiadająca doświadczenie w tłumaczeniu tekstów i udzielaniu korepetycji z języka...

Jestem wykwalifikowanym tłumaczem języka angielskiego z 5-letnim doświadczeniem w branży.

Absolwentka filologii angielskiej pracująca jako lektor języka angielskiego. Zajmuję się również tworzeniem ofert...

Jestem pracującym studentem szukającym dodatkowej pracy w tłumaczeniach na i z języka angielskiego. Język znam...

Jestem studentką na wydziale Międzyobszarowych Indywidualnych Studiów Humanistycznych i Społecznych na Uniwersytecie...

Jestem sumienna, godna zaufania i dobrze zorganizowana. Uwielbiam pisać, korekta czy przeredagowanie tekstu również...

Jestem cierpliwą, dokładną studentką. Nigdy się nie poddaję i zawsze dążę do postanowionego sobie celu.

Jestem doświadczoną tłumaczką języka niderlandzkiego z ponad dziesięcioletnim doświadczeniem po studiach na...

Jestem absolwentką filologii francuskiej na UJ w Krakowie z zamiłowaniem do tłumaczeń tekstów fr-pol, ang-pol oraz...

Jako nauczycielka angielskiego tłumaczyłam różne teksty w projektach e-twinning, Comenius, Erasmus plus oraz różne...

Illusionstudio to firma oferująca kompleksowe usługi web-developerskie. Nasz team składa się z ludzi doświadczonych...

Jestem filologiem germańskim z tytułem magistra.Zajmuje się tłumaczeniem wszelkich tekstów z języka niemieckiego na...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

975 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język słowacki z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    Konzept 11 GmbH 40 umów
    Do przygotowania dwujęzyczna wersja umowy najmu placu. Docelowa umowa powinna być przygotowana w języku Niemieckim i Polskim.
  • no avatar
    Lukasz_G 9 umów
    Mamy teksty, które już są przetłumaczone na język Słowacki, ale wymagają korekty. Branża maszyn budowlanych. Teksty są podzielone na mniejsze artykuły, a wszystkich materiałów oceniłbym na 400 stron. O ofertowanie proszone są osoby, które znają ten język. Pośrednikom i czarodziejom narzędzi A.I. - dziękuje!
  • no avatar
    biuro
    Do tłumaczenia mamy ok. 65 stron tekstu (1 strona=1800zzs). Jest to treść portalu dla cudzoziemców chcących zamieszkać w Polsce (przede wszystkim z Polonii za granicą). Portal będzie zawierał podstawowe informacje z różnych obszarów życia codziennego typu: jak znaleźć pracę i mieszkanie, do których organizacji zwrócić się o pomoc, jakie są zasady korzystania z transportu oraz usług pocztowych i kurierskich, kształcenia, opieki służby zdrowia, jakie należy spełnić warunki przy zawieraniu związku małżeńskiego, występowaniu o wizę itp. Termin wykonania: do 27 września do godz. 11:00 (Termin nieprzekraczalny)
  • no avatar
    GEP POLAND 2 umowy
    Kontakt telefoniczny z kontrahentami w j. francuski