Index finger pointing up icon

From: Poland

Location: Łomianki, PL

On Useme since 12 November 2020

Business bag icon

Deals 67

SUCCESSFUL: 67

DISPUTED: 0

FAILED: 0

Chat icon

Opinions 4

POSITIVE: 4

NEUTRAL: 0

NEGATIVE: 0

About me

Hi there!

My name is Agnieszka and I'm a foreign languages aficionada. I offer translation services in the following pairs: English - Polish and Spanish - Polish, running [bilingual] social media, proofreading and copywriting.

  • Actively working with text.
  • Master's Degree in International Communication, Translation and Interpretation obtained in Spain (language pair: English - Spanish).
  • A year of Journalism studies in Australia.
  • I live in Spain and I have spent several years in the United Arab Emirates and 1.5 years in Australia
  • Proficiency C2 language certificate in English and Advanced C1 in Spanish and Italian.
  • Certificate-proven knowledge of Digital Marketing (content marketing, social media, e-commerce, SEO, websites) and Google Analytics.

Use Me!

Portfolio

Tłumaczenie opisów produktów

polski -> angielski

Tłumaczenie postów na Instagram

polski -> hiszpański i angielski

Opinions

Dominika Sosnowska
Dominika Sosnowska
on 2021-07-26
Wystawiona opinia
Jestem bardzo zadowolona z tłumaczeń, które wykonuje Agnieszka. Są bardzo dokładne, wykonane na czas i bardzo wysokiej jakości. Agnieszka to freelancerka, z którą warto nawiązać dłuższą współpracę. Serdecznie polecam :)
no avatar
Get Noticed
on 2021-05-27
Wystawiona opinia
Współpraca z Panią Agnieszką to czysta przyjemność. Zlecenia tłumaczeń z języka polskiego na język angielski realizowane ze starannością, zawsze terminowo. Przy tym bezproblemowy i życzliwy kontakt. Polecamy i współpracujemy dalej :)

Freelancer's reply

ag_tłumaczenia i teksty
Ag_tłumaczenia i teksty
on 2021-05-27
Dziękuję uprzejmie za przemiłą ocenę :)
SkotiWood
SkotiWood
on 2021-04-30
Wystawiona opinia
Jesteśmy bardzo zadowoleni z pracy Pani Agnieszki. Treści konkretne, dopasowane do naszych potrzeb. Kontakt szybki i rzeczowy. Polecamy zdecydowanie. SkotiWood.

Freelancer's reply

ag_tłumaczenia i teksty
Ag_tłumaczenia i teksty
on 2021-04-30
Dziękuję za opinię i polecam Zleceniodawcę :)
no avatar
on 2021-04-29
Wystawiona opinia
Bardzo profesjonalna i przyjemna współpraca :) Wysokiej jakości tłumaczenie otrzymałem w tym samym dniu, w którym udostępniłem zlecenie do realizacji. Każdemu kto szuka tłumaczeń, polecam tę użytkowniczkę.

Freelancer's reply

ag_tłumaczenia i teksty
Ag_tłumaczenia i teksty
on 2021-04-30
Dziękuję serdecznie za wystawioną opinię

Completed offers 5

  • Poszukujemy tłumacza pod długofalową współpracę w temacie tłumaczeń z języka polskiego na angielski wpisów blogowych. Zlecenie będzie cykliczne, są to 3 wpisy blogowe miesięcznie po ok. 5000 zzs w temacie wyposażenia łazienek. Zależy nam na dłuższej współpracy. Proszę o przesłanie ofert z informacją o dotychczasowym doświadczeniu i wycenę za tego typu zlecenie.
  • Szukam osoby, która zajmie się prowadzeniem profilu na instagramie (ewentualnie również fb). Tworzenie postów na podstawie zdjęć, dodawanie postów tematycznych nie związanych bezpośrednio z produktem. Chętnie dopuszczę osobę z własną wizją na wygląd całego profilu. W zakres usług nie wchodzi kontakt z klientem oraz odpisywanie na wiadomości prywatne. Mile widziane opisy w języku polskim + angielskim.
  • Dzień dobry, nawiążę współpracę z doświadczonym tłumaczem, który pomoże mi w realizacji zleceń tłumaczeniowych dla klientów indywidualnych i agencji tłumaczeń. Kombinacja EN-PL, branża kosmetyczna i beauty. Na początek mogę zaproponować zlecenie o objętości 7 424 słów z angielskiego na polski z terminem oddania na piątek 25 czerwca g. 18:00. Proszę o podanie, jakie masz doświadczenia w tłumaczeniach i czy masz doświadczenie w tłumaczeniu dla branży kosmetycznej. Proszę o podanie ceny za słowo źródłowe i za całe zlecenie 7 424 słów. Proszę, aby zgłaszały się tylko osoby, które mogą wykonać zlecenie na piątek. :) Pozdrawiam! :)
  • W ramach zlecenia powinien powstać tekst tłumaczenia w dokumencie doc. W zależności od preferencji zleceniobiorcy może on zostać uzupełniony w dokumencie zawierającym tekst oryginalny (w j. polskim) lub w osobnym dokumencie. Tłumaczenie nie może przekroczyć 1000 zzs. Osoba, która podejmie się zlecenie powinna znać język angielski na poziomie conajmniej B2, w tym także terminologie z zakresu wiedzy o muzyce. Tekst oryginalny zostanie udostępniony w wiadomości prywatnej.
  • Tłumaczenie 6 krótkich tekstów piosenek