Tłumacz freelancer

8623 wyniki

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. Nasza lista freelancerów oferuje dostęp do wykwalifikowanych tłumaczy językowych, którzy specjalizują się w różnych dziedzinach, zapewniając precyzyjne i kulturowo adekwatne tłumaczenia. Dzięki Useme, nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem. Oferujemy prosty i wygodny proces, który eliminuje potrzebę przygotowywania i podpisywania tradycyjnych umów. Co więcej, korzystanie z naszych usług jest znacznie bardziej opłacalne niż angażowanie podwykonawców na podstawie umów. Wybierz Useme, aby efektywnie i ekonomicznie wspierać Twój międzynarodowy rozwój.

Pełen profesjonalizm, Szybka realizacja, Sprawny kontakt

Witam. Mimo 18 lat mam już niewielkie doświadczenie jeżeli chodzi o grafikę komputerową - zaprojektowałam kilka...

Kolarzyk - Freelancer z doświadczeniem , ciągle rozwijam swoje umiejętności aby być na bieżąco z najnowszymi...

1. Wsparcie firm w marketingu internetowym: Prowadzenie kanałów społecznościowych: Facebook, Instagram E-mail...

Od lat wspieram partnerów biznesowych w osiąganiu założonych celów sprzedażowych. Kluczowe doświadczenie zdobyłam...

Jestem licealistą, kompletnym amatorem, chętnie, i darmowo, wykonam tłumaczenia krótkich tekstów, z polskiego na...

Witam Zajmuję się projektowaniem, wdrażaniem i obsługą stron i sklepów internetowych, jak i również grafiką komputerową.

Wszechstronnie wykształcona kierownik projektów i badacz z dużym międzynarodowym doświadczeniem w zarządzaniu...

Ukończyłam studia magisterskie na kierunku filologia angielska ze specjalnością tłumaczeniową. Cechuje mnie...

Student pierwszego roku studiów magisterskich na kierunku filologia angielska, o specjalizacji translatorskiej....

Posiadam ponad 10 letnie doswiadczenie w prowadzeniu spraw administracyjnych i personalnych francuskiej firmy...

TŁUMACZENIA KONFERENCYJNE i PISEMNE HISZPAŃSKI <> ANGIELSKI <> POLSKI 10 lat doświadczenia tłumaczenia...

Od wielu lat zajmuję się szeroko pojętą działalnością marketingową: od badań rynku, planowania kampanii OOH, po...

Witam. Jestem filologiem angielskim z wykształcenia. Pracuję z dziećmi w szkołach językowych, a także zajmuje się...

Jestem studentką V roku prawa na Uniwersytecie Jagiellońskim. Interesuję się w szczególności prawem cywilnym, prawem...

Dzień dobry ! Mam na imię Bartek i witam serdecznie na moim profilu. Na co dzień pracuję jako analityk zarządzania...

Jestem native speaker angielskiego. Skończyłem liceum i uniwersytet w anglojęzycznych krajach. Mam doświadczenie w...

Witam wszystkich. Oferuje pomoc w zakresie tlumaczenia tekstow po angielsku i na angielski. Zawsze staram sie...

Podejmę się tłumaczeń zwykłych z języka niemieckiego na język polski/ z języka polskiego na język niemiecki:...

Lekkie pióro, doskonała znajomość języka polskiego i biegła- angielskiego. Pisanie przychodzi mi łatwo. Szybko się...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

976 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język słowacki z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    Konzept 11 GmbH 40 umów
    Do przygotowania dwujęzyczna wersja umowy najmu placu. Docelowa umowa powinna być przygotowana w języku Niemieckim i Polskim.
  • no avatar
    Lukasz_G 9 umów
    Mamy teksty, które już są przetłumaczone na język Słowacki, ale wymagają korekty. Branża maszyn budowlanych. Teksty są podzielone na mniejsze artykuły, a wszystkich materiałów oceniłbym na 400 stron. O ofertowanie proszone są osoby, które znają ten język. Pośrednikom i czarodziejom narzędzi A.I. - dziękuje!
  • no avatar
    biuro
    Do tłumaczenia mamy ok. 65 stron tekstu (1 strona=1800zzs). Jest to treść portalu dla cudzoziemców chcących zamieszkać w Polsce (przede wszystkim z Polonii za granicą). Portal będzie zawierał podstawowe informacje z różnych obszarów życia codziennego typu: jak znaleźć pracę i mieszkanie, do których organizacji zwrócić się o pomoc, jakie są zasady korzystania z transportu oraz usług pocztowych i kurierskich, kształcenia, opieki służby zdrowia, jakie należy spełnić warunki przy zawieraniu związku małżeńskiego, występowaniu o wizę itp. Termin wykonania: do 27 września do godz. 11:00 (Termin nieprzekraczalny)
  • no avatar
    GEP POLAND 2 umowy
    Kontakt telefoniczny z kontrahentami w j. francuski