Tłumacz freelancer

8623 wyniki

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. Nasza lista freelancerów oferuje dostęp do wykwalifikowanych tłumaczy językowych, którzy specjalizują się w różnych dziedzinach, zapewniając precyzyjne i kulturowo adekwatne tłumaczenia. Dzięki Useme, nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem. Oferujemy prosty i wygodny proces, który eliminuje potrzebę przygotowywania i podpisywania tradycyjnych umów. Co więcej, korzystanie z naszych usług jest znacznie bardziej opłacalne niż angażowanie podwykonawców na podstawie umów. Wybierz Useme, aby efektywnie i ekonomicznie wspierać Twój międzynarodowy rozwój.

Jestem specjalistką w edytowaniu opisów produktów oraz prowadzeniu działań SEO. Szybko wprowadzam nowe produkty do...

Ukończyłam Uniwersytet Ekonomiczny w Poznaniu, na specjalizacji Handel i Marketing. Jestem Specjalistką ds....

Jestem studentką holenderskiego uniwersytetu Vrije Universiteit na kierunku English Literature and Society. W liceum...

fotografia mody fotografia plenerowa fotografia okolicznościowa fotografia lubna fotografia rodzinna

Posiadam dwuletnie doświadczenie w pisaniu tekstów SEO głównie dla platform 10heads oraz Artefakt, dla których...

Translator/Tłumacz Technical Writer/Dokumentalista

Studiuję Anglistykę na studiach magisterskich. Od czterech lat zajmuję się nauczaniem języka angielskiego oraz...

Jestem studentką, studiowałam filologię angielską, ale przeniosłam sie na inny kierunek, ktory pozwoli mi poznać...

Absolwentka Wyższej Szkoły Bankowej we Wrocławiu, kierunek zarządzanie, specjalizacja marketing internetowy i e-PR.

Posiadam certyfikat Cambridge FCE potwierdzający znajomość języka na poziomie C1.Jestem otwarty na możliwość...

Rok pracy i dwa lata studiów w języku angielskim. Zazwyczaj klnę po angielsku, co też o czymś świadczy. Nie mam...

Magister inżynier informatyki pasjonujący się programowaniem w językach C/C++/Java aplikacji mobilnych i...

Jestem tłumaczem języka niemieckiego od 1999 r. Zajmuję się tłumaczeniem wszelkiego rodzaju umów prawnych, warunków...

Jestem studentką, która zajmuje się przede wszystkim tworzeniem baz danych, pisaniem tekstów i artykułów oraz...

Jestem Natalia. Ukończyłam w tym roku szkołę z bardzo dobrymi wynikami. W październiku wybieram się na studia...

Jestem studentką filologii węgierskiej oraz absolwentką studium realizacji dźwięku. Interesuję się muzyką, a także...

I'm a T-shaped Digital Marketing Specialist, specializing in Content Marketing and SEO (Search Engine Optimization)....

Witaj, szukasz sprawdzonej osoby, oto czym się zajmuję : Generowanie leadów, pobrań aplikacji, rejestracji,...

Witam, Profesjonalna redakcja tekstów, tworzenie artykułów, znakomite zdolności dziennikarskie. Opisy produktów,...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

1041 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    Monika
    Cześć! szukam seo copywriterów z znajomością SEO. Budujemy bazę osób do współpracy. Copywriter nie powinien KORZYSTAĆ Z AI! Szukam głównie na języki SEO copywriting PL/EN/UK/FR/DE jednak jeśli umiesz inne super. Przed każdym zleceniem wysyłamy obszerny brief i tone of voice klienta. Poproszę o stawkę PER SŁOWO !
  • no avatar
    Ola
    Dzień dobry, Syn aplikuje na studia za granicą. Szukam osoby,która wesprze go w redakcji tekstów/listów które tam wysyła. Na ten moment mamy jeden na ok. 2500 liter. Tekst jest napisany po angielsku,trzeba go poprawić i ulepszyć.
  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język słowacki z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    Konzept 11 GmbH 40 umów
    Do przygotowania dwujęzyczna wersja umowy najmu placu. Docelowa umowa powinna być przygotowana w języku Niemieckim i Polskim.
  • no avatar
    Lukasz_G 9 umów
    Mamy teksty, które już są przetłumaczone na język Słowacki, ale wymagają korekty. Branża maszyn budowlanych. Teksty są podzielone na mniejsze artykuły, a wszystkich materiałów oceniłbym na 400 stron. O ofertowanie proszone są osoby, które znają ten język. Pośrednikom i czarodziejom narzędzi A.I. - dziękuje!
  • no avatar
    biuro
    Do tłumaczenia mamy ok. 65 stron tekstu (1 strona=1800zzs). Jest to treść portalu dla cudzoziemców chcących zamieszkać w Polsce (przede wszystkim z Polonii za granicą). Portal będzie zawierał podstawowe informacje z różnych obszarów życia codziennego typu: jak znaleźć pracę i mieszkanie, do których organizacji zwrócić się o pomoc, jakie są zasady korzystania z transportu oraz usług pocztowych i kurierskich, kształcenia, opieki służby zdrowia, jakie należy spełnić warunki przy zawieraniu związku małżeńskiego, występowaniu o wizę itp. Termin wykonania: do 27 września do godz. 11:00 (Termin nieprzekraczalny)
  • no avatar
    GEP POLAND 2 umowy
    Kontakt telefoniczny z kontrahentami w j. francuski