Tłumacz freelancer

8623 wyniki

Zatrudnij tłumacza freelancera przez Useme i rozwiąż problemy związane z komunikacją międzynarodową i lokalizacją treści. Nasza lista freelancerów oferuje dostęp do wykwalifikowanych tłumaczy językowych, którzy specjalizują się w różnych dziedzinach, zapewniając precyzyjne i kulturowo adekwatne tłumaczenia. Dzięki Useme, nie musisz martwić się o formalności związane z zatrudnianiem. Oferujemy prosty i wygodny proces, który eliminuje potrzebę przygotowywania i podpisywania tradycyjnych umów. Co więcej, korzystanie z naszych usług jest znacznie bardziej opłacalne niż angażowanie podwykonawców na podstawie umów. Wybierz Useme, aby efektywnie i ekonomicznie wspierać Twój międzynarodowy rozwój.

Oferuję korektę tekstu, pisanie esejów zaliczeniowych, wykonywanie prezentacji. W skład korekty wchodzi: - czcionka,...

Absolwentka filologii polskiej i dziennikarstwa, na których kolejno realizowała specjalizacje copywriting i public...

Witam,jestem 21 letnim studentem Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego,skończyłem technikum infromatyczne ,mam...

Hej, zajmuję się sprzedażą internetową w hurtowni odzieży używanej, chętnie przyjmę zlecenia związane ze sprzedażą,...

Witam, zajmuje się tłumaczeniem teksty z polskiego na angielski i odwrotnie. Jestem maturzystką z certyfikatem B2 z...

Zajmuję się grafiką wektorową, rastrową, tworzeniem różnego rodzaju grafiki komputerowej. Jestem również biegłym...

Dzień dobry, Oferuję tłumaczenia zwykłe z języka angielskiego na polski i norweskiego na polski. Chętnie pomogę przy...

Cześć, mam na imię Dariusz. Mam 30 lat. Urodziłem się w Polsce. Mieszkałem w USA około 6 lat, gdzie chodziłem do...

Podążając za pasją - rozpoczynam nową przygodę jaką jest redagowanie tekstów. Zainteresowanie światem finansów oraz...

Jestem filolożką norweską, która stale rozwija swoje umiejętności językowe. Moją pasją jest nauka języków obcych i...

Witam wszystkich zainteresowanych, Jestem tłumaczem zwykłym języka rumuńskiego z ponad 10-letnim doświadczeniem....

Tłumaczenia PL-ANG. Z chęcią i zaangażowaniem podejmę się tłumaczenia różnorodnych tekstów na język angielski/z...

mgr filologii rosyjskiej ze specjalizacją język biznesu i translatoryka

Posluguje sie biegle jezykiem angielskim i hiszpanskim. Od lat mieszkam i pracuje w Meksyku. Po godzinach udzielam...

Uwielbiam pisać, zarówno jak tłumaczyć. Od dziecka trenowałam i kochałam pisanie w różnej formie, toteż chętnie...

Interesuję się copywritingiem, pisaniem tekstów na blogi i strony internetowe oraz tekstów użytkowych. Napiszę twoje...

Cześć. Jestem wirtualną asystentką. Celem mojej pracy jest zapewnienie sprawnego funkcjonowania Twojej firmy,...

Jestem absolwentką filologii angielskiej, specjalizacji translatorycznej. W 2019 roku rozpoczęłam studia...

Jestem wieloletnim tłumaczem (od 24 lat) języka rosyjskiego. Ukończyłam Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu....

Jestem nauczycielem akademickim z wieloletnim doświadczeniem. Obecnie prowadzę zajęcia w ramach lektoratu...

Najnowsze zlecenia z kategorii Tłumaczenia

1066 zleceń w 16 kategoriach Znajdź zlecenie

  • no avatar
    claooodia
    Cześć, szukam coppywritera do sprawdzenia i naniesienia ewentualnych korekt w 4 artykułach na blogu. Po angielsku. Tylko osoby z wykształceniem filologicznym i portfolio.
  • no avatar
    Grupa BRANN sp. z o.o.
    Dzień dobry Potrzebujemy opracowania od podstaw instrukcji obsługi - tłumaczenie, grafiki, skład. Proszę o wycenę instrukcji załączonej do wiadomości. Niestety producent daje tylko pdf-y i nie ma szansy, żeby otrzymać np. rysunki techniczne osobno.
  • no avatar
    Monika
    Cześć! szukam seo copywriterów z znajomością SEO. Budujemy bazę osób do współpracy. Copywriter nie powinien KORZYSTAĆ Z AI! Szukam głównie na języki SEO copywriting PL/EN/UK/FR/DE jednak jeśli umiesz inne super. Przed każdym zleceniem wysyłamy obszerny brief i tone of voice klienta. Poproszę o stawkę PER SŁOWO !
  • no avatar
    Ola
    Dzień dobry, Syn aplikuje na studia za granicą. Szukam osoby,która wesprze go w redakcji tekstów/listów które tam wysyła. Na ten moment mamy jeden na ok. 2500 liter. Tekst jest napisany po angielsku,trzeba go poprawić i ulepszyć.
  • no avatar
    EWL 4 umowy
    Witam, zlecę przetłumaczenie strony do word'a/pdf Strona posiada 9-10 podstron z treścią, Chodzi o przetłumaczenie wszystkiego wraz z przyciskami itd.
  • no avatar
    Kaja 1 umowa
    Zlecę sprawdzenie gotowej transkrypcji tłumaczenia nagranych filmów z dziedziny okołoporodowej. Najważniejsze informacje: - mamy rozpisaną transkrypcję (zdjęcie dla wglądu), którą wygenerowało AI; jest to tekst zarówno po angielsku jak i po polsku; chodzi o sprawdzenie tylko polskiego tekstu, - nagrania (i teksty) są wywiadami oraz prezentacjami specjalistów opieki okołoporodowej, więc ważne jest, żeby sprawdzić zgodność tłumaczeń i znać tematykę okołoporodową (przykład - automatyczne tłumaczenie "porodu drogami natury" jest na "poród drogowy" - pełno jest takich błędów), - mam w sumie 8 ponad godzinnych nagrań i gotowych transkrypcji do sprawdzenia, ale możemy rozliczać się pojedynczo.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język czeski z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    michalw
    Poszukuję do stałej współpracy copywritera do tłumaczenia tekstów z branży moda z języka polskiego na język słowacki z uwzględnieniem wytycznych SEO z narzędzia typu surferseo/neuronwriter. W ofercie proszę zawrzeć informację o proponowanej stawce za artykuł o długości 8000 zzs oraz przykłady już zrealizowanych tłumaczeń, najlepiej z branży Moda.
  • no avatar
    Konzept 11 GmbH 40 umów
    Do przygotowania dwujęzyczna wersja umowy najmu placu. Docelowa umowa powinna być przygotowana w języku Niemieckim i Polskim.
  • no avatar
    Lukasz_G 9 umów
    Mamy teksty, które już są przetłumaczone na język Słowacki, ale wymagają korekty. Branża maszyn budowlanych. Teksty są podzielone na mniejsze artykuły, a wszystkich materiałów oceniłbym na 400 stron. O ofertowanie proszone są osoby, które znają ten język. Pośrednikom i czarodziejom narzędzi A.I. - dziękuje!