From: Poland
Location: Zagórzany, PL
On Useme since 25 April 2018
SUCCESSFUL: 3
DISPUTED: 0
FAILED: 0
Cześć :)
Jestem absolwentką Uniwersytetu Jagiellońskiego, gdzie studiowałam przekład i komunikację międzykulturową. Wcześniej ukończyłam kierunek Dwujęzykowe studia dla tłumaczy w PWSZ w Krośnie. Obecnie już od kilku lat pracuję w branży turystycznej.
Bardzo chętnie podejmę się tłumaczenia tekstów z angielskiego na polski oraz z rosyjskiego na polski. Zajmuję się również korektą/weryfikacją i formatowaniem tekstów w języku polskim i angielskim.
Niedawno ukończyłam kurs copywritingu "Sprzedawaj słowem", moje portfolio można znaleźć tutaj: https://drive.google.com/drive/folders/1Jxr6EaBH-lamMVllnPr0pBJsyhDGtE5_?usp=sharing. Chętnie podejmę się zleceń, które pozwolą mi doskonalić zdobyte umiejętności i poszerzyć portfolio.
Jestem zorganizowana, dbam o szczegóły i jakość swojej pracy oraz dotrzymuję terminów :)
Tematyka prezentacji: skalowanie sprzedaży B2B. Tłumaczenie pisemne z polskiego na angielski.
I am a co-translator of Ilya Jashyn's report about situation in Chechnya and Ramzan Kadyrov's regime.
Przygotowywałam transkrypcję kilkunastu wywiadów. Niektóre z nich tłumaczyłam na język polski. Tematyka: duchowość, religijność a biznes
Tematyka wywiadu: mięso hodowane komórkowo.
In 2019, three volumes of Translation Collections were issued by the Chair for Translation Studies and Intercultural Communication of the Jagiellonian University. In this project I was responsible for revision of translations issued in vol. 2 and 3.
W 2023 ukończyłam kurs copywritingu Sprzedawaj słowem. W ramach kursu przygotowałam kilka tekstów o różnej tematyce.