Index finger pointing up icon

From: Poland

Location: Szczecin, PL

On Useme since 30 March 2016

About me

My name is Piotr Hera, I'm a young translator. So far, I was dealing with translating as a "Freelancer", attempting to reconcile translating with my student duties. Since 27th of December 2017, with help of the Poviat Labour Office I have started my own business. Right now I'm finishing my Master's degree, nevertheless, I'm available and ready to accept any assignment. To my features as the translator belong reliability and responsibility. I'm eager for new knowledge, to put it simply I desire to develop as the translator. I'm constantly looking for translator's trainings to improve my skills (I wanted to start a postgraduate education in field of translation, although, the faculty wasn't created during the winter term). I'm reading and replying to e-mail messages, and I'm answering phone calls. As I motioned above, I'm responsible person and I'm aware how important contact is. I posses SDL Trados 2017 license.


MyTrendyPhone Sp. z o.o

Translator(remote translation from English into Polish language)  Mobile phone accessories  CEA devices specifications  Mobile phones specifications  Various single products(e.g. batteries, video games ect.)

Piotr Hera CV PL.docx

CV w języku Polskim

Zaświadczenie Budowa maszyn.pdf
Uczestnictwo w szkoleniu STI Solutions for Transla

Training in the field of basic mechanical engineering