Index finger pointing up icon

From: Poland

Location: Grójec, PL

On Useme since 23 July 2025

About me

Jestem doświadczoną tłumaczką z kilkuletnią praktyką w pracy z tekstami w parze językowej ANGIELSKI ↔ POLSKI (w liczbach: 1300+ projektów i ponad 4 miliony słów). Mam również doświadczenie w korekcie językowej, merytorycznej i stylistycznej.

Do tej pory współpracowałam z profesjonalnym biurem tłumaczeń, dla którego pracowałam nad szeroką gamą tekstów, od postów na social media do artykułów naukowych.

Moje mocne strony:

• Spostrzegawczość i dbałość o szczegóły (konsultuję wątpliwości, nie tłumaczę na zasadzie „tak mi się wydaje”)

• Umiejętność researchu, która pozwala zapewnić trafność tłumaczenia

• Wierne, ale płynne tłumaczenia, które zachowują oryginalny ton i charakter wypowiedzi

• Konsekwentne i precyzyjne stosowanie terminologii

Moje zainteresowania to literatura, nauka języków, gry komputerowe, muzyka i szerzej rozumiana sztuka oraz teologia, lecz jestem otwarta na różnorodne projekty wymagające tłumaczenia nieprzysięgłego. Oferuję również usługę korekty.

CV / Résumé

Sep 2021 - Jun 2025

Translator

Groy Translations Sp. z o.o.

- translations in the ENGLISH ↔ POLISH language pair - proofreading and verification of linguistic, stylistic, and factual accuracy - writing feedback for authors - applying client guidelines and glossaries to ensure consistency in terminology