Index finger pointing up icon

From: Poland

Location: Legnica, PL

On Useme since 27 November 2015

Business bag icon

Deals 32

SUCCESSFUL: 32

DISPUTED: 0

FAILED: 0

Chat icon

Opinions 1

POSITIVE: 1

NEUTRAL: 0

NEGATIVE: 0

About me

English - Polish - Russian Translator and Interpreter with 3-year experience. Ready to learn, develop skills, work hard and achieve success.

- 2-year intensive simultaneous interpretation training in business, European Union and legal translations;

- 2-year professional training in consecutive conference interpretation;

- 1-year intensive rhetorical and social communication training;

- 2-year course of sworn translation

- excellent verbal and body language skills;

- practice in translating radio podcasts, workig as a radio reader;

- constant cooperation with FaroFilm and Medicus as an audiovisual and website translator;

- proficiency in English teaching methodology based on 4-year experience in teaching as a private tutor;

- knowledge about recruitment processes, English verification process, internal computer recruitment systems (CRM) and basic IT notions;

Portfolio

Eurochannel - ogólnoświatowy kanał telewizyjny z s

Russian movies translation into English, creating and burning subtitles into the video. Movies were usually 90 minutes long, there were 9 of them. As an illustration, I the link to TV series.

Cochlear - producent ślimakowych implantów słuchow

Over year and a half cooperation encompassing translating website, marketing texts and creating subtitles to youtube videos on medical issues.

CCF19012017.pdf
Referencje tłumaczenia audiowizualne
Kinga Lazurek.pdf
Przegląd najważniejszych projektów

Spis najważniejszych współprac i projektów

Cochlear - producent ślimakowych implantów słuchow

Over year and a half cooperation encompassing translating website, marketing texts and creating subtitles to youtube videos on medical issues.

CCF20170117_00000.pdf
Referencje tłumaczenia pisemne

Opinions

Rhosys
Rhosys
on 2018-05-24
Wystawiona opinia
Bardzo miła współpraca. Dobre, rzetelne podejście do tematu, świetna komunikacja, bardzo dobry styl.

Completed offers 1

  • I’m looking for a creative copywriter for a longer term collaboration on writing specialist blog articles in English. Topics are directed towards software engineers and cover leadership, teamwork, and people management. The task is to write engaging articles based on provided information, no research required. Estimated workload: 4-5 articles per month, 500-750 words each. Perfect command of English in writing is necessary, as well as a direct, conversational writing style. Our collaboration process: * All communication in English * I send you the topic, main message, points to include in the article, and further sources of information * In case of more difficult topics, or if it’s more convenient for you, I’ll explain the whole content over the phone/video call * I can answer all and any questions related to the topic as needed, over email or chat * I’ll review the completed article and discuss corrections or additions if necessary Please send me a quote per a batch of 6 articles. I’d appreciate you sharing a portfolio of any copies you wrote in English. In case you don’t have any, I may send you a topic for a short text as a trial.