Index finger pointing up icon

From: Poland

Location: Nowa Iwiczna, PL

On Useme since 18 July 2016

About me

I am a translator and a journalist, working in Polish, English and Russian languages.

My professional experience relates primarily to the oil & gas and energy industries, including renewable energy sources.

I have studied language studies (Russian) on the Jagiellonian University and linguistics (specialty: specialized translations) on the Warsaw University. I have been awarded the Certificate of Proficiency in English (CPE).


Article Copywriting Editing English Journalism Polish Proofreading Russian Sector Text editing Translation


Artykuł - Gabor Chodkowski-Gyurics.pdf Współpraca z magazynem "Shale Gas Investment Guide

I have worked for two years writing and editing articles for the gas-industry magazine "Shale Gas Investment Guide". During this time, I have also performed marketing activities and researched commercial data and news.

referencje_TS_Gabor Chodkowski.pdf Korekta dla biura tłumaczeń Translation Street

I am experienced as a copy editor, in both Polish and foreign languages. I have also proofread and performed technical editing of various kind of documents, including technical, legal and business translations.

Tłumaczenie filmu "Próby"

Subtitle translation of "Rehearsals", a documentary movie by Kill the Lion Films, from English to Polish and Russian.