From: Poland
Location: Konstancin-Jeziorna, PL
On Useme since 21 June 2017
SUCCESSFUL: 1
DISPUTED: 0
FAILED: 0
Tłumaczka języka angielskiego , francuskiego i rosyjskiego. Fascynatka języka, zagadnień z zakresu psychologii, kultury, antropologii, językoznawstwa, teatru. Ceniona za wyczucie językowe i punktualność.
Translation of the book entitled 'How to Neutralize Curses' by Heward-Mills. The client wanted full ready-to-use translation for publishing.
Tłumaczenie i lokalizacja napisów w grze komputerowej. Ze względu na mieszaninę terminów specjalistycznych oraz języka potocznego projekt wymagał znakomitej znajomości zarówno języka żródłowego, jak i docelowego.
Tłumaczenie tekstów na stronę gabinetu terapeutycznego w Warszawie. Rozbudowany materiał - dotyczył m.in etyki zawodu, nurtów w psychoterapii.
Translation of French theatre play 'Rencontres peu ordinaires' by Philippe Caure.
My client, an amateur theatre, wanted a full translation into Polish for the purpouse of playing it on the stage.
I delivered the text that sounded naturally...
Translation and localization of computer game subtitles. The project required high fluency in both source and target languages.