From: Poland
Location: Tarnów, PL
On Useme since 29 May 2019
About me
Absolwentka lingwistyki stosowanej (język angielski i francuski) na UMCS z doświadczeniem w zakresie przekładu literackiego, tłumaczenia audiowizualnego (tworzenie napisów filmowych, lokalizacja gier wideo) i korekty językowej tekstów. Od sierpnia 2022 roku współpracuje z czasopismem „Nowa Fantastyka”. Tłumaczka powieści „Dzień nastania nocy” i „Wśród płonących kwiatów” Samanthy Shannon oraz „Wody tajemne” Pascale Lacelle.
CV / Résumé
Aug 2023 - Now
Tłumacz freelancer
Grupa Wydawnicza Foksal
Współpraca freelance w zakresie przekładu literackiego; tłumaczenie powieści Pascale Lacelle „Wody tajemne”
Aug 2022 - Now
Tłumacz freelancer
Wydawnictwo SQN
Współpraca freelance w zakresie przekładu literackiego; tłumaczenie powieści Samanthy Shannon z cyklu „Korzenie chaosu” („Dzień nastania nocy”, „Wśród płonących kwiatów”)
Aug 2022 - Now
Tłumacz freelancer
Nowa Fantastyka
Współpraca freelance w zakresie przekładu literackiego; tłumaczenie opowiadań z gatunku fantastyki
Sep 2021 - Dec 2025
Tłumacz freelancer
TEZAURUS Kamila Regel
Własna działalność gospodarcza w zakresie tłumaczeń (przekład literacki, tworzenie napisów filmowych, lokalizacja gier wideo) i korekty tekstów
Aug 2019 - Jan 2022
Korektor
Film.org.pl
Korekta językowa recenzji filmów oraz publicystyki filmowej
Portfolio
Tłumaczenie powieści Samanthy Shannon na język polski dla Wydawnictwa SQN (2023)
Tłumaczenie powieści Pascale Lacelle na język polski dla Wydawnictwa Uroboros (2025)
Tłumaczenie powieści Samanthy Shannon na język polski dla Wydawnictwa SQN (2025)