Index finger pointing up icon

From: Poland

Location: Tarnów, PL

On Useme since 29 May 2019

About me

Absolwentka lingwistyki stosowanej (język angielski i francuski) na UMCS z doświadczeniem w zakresie przekładu literackiego, tłumaczenia audiowizualnego (tworzenie napisów filmowych, lokalizacja gier wideo) i korekty językowej tekstów. Od sierpnia 2022 roku współpracuje z czasopismem „Nowa Fantastyka”. Tłumaczka powieści „Dzień nastania nocy” i „Wśród płonących kwiatów” Samanthy Shannon oraz „Wody tajemne” Pascale Lacelle.

CV / Résumé

Aug 2023 - Now

Tłumacz freelancer

Grupa Wydawnicza Foksal

Współpraca freelance w zakresie przekładu literackiego; tłumaczenie powieści Pascale Lacelle „Wody tajemne”

Aug 2022 - Now

Tłumacz freelancer

Wydawnictwo SQN

Współpraca freelance w zakresie przekładu literackiego; tłumaczenie powieści Samanthy Shannon z cyklu „Korzenie chaosu” („Dzień nastania nocy”, „Wśród płonących kwiatów”)

Aug 2022 - Now

Tłumacz freelancer

Nowa Fantastyka

Współpraca freelance w zakresie przekładu literackiego; tłumaczenie opowiadań z gatunku fantastyki

Sep 2021 - Dec 2025

Tłumacz freelancer

TEZAURUS Kamila Regel

Własna działalność gospodarcza w zakresie tłumaczeń (przekład literacki, tworzenie napisów filmowych, lokalizacja gier wideo) i korekty tekstów

Aug 2019 - Jan 2022

Korektor

Film.org.pl

Korekta językowa recenzji filmów oraz publicystyki filmowej

Portfolio

Dzień nastania nocy

Tłumaczenie powieści Samanthy Shannon na język polski dla Wydawnictwa SQN (2023)

Wody tajemne

Tłumaczenie powieści Pascale Lacelle na język polski dla Wydawnictwa Uroboros (2025)

Wśród płonących kwiatów

Tłumaczenie powieści Samanthy Shannon na język polski dla Wydawnictwa SQN (2025)