We are looking for a translator from ENGLISH to POLISH to translate short stories/life stories for FIXED cooperation. C1+ level and stylistic creativity in POLISH will be a plus. More attention is needed to make it sound good (and logical) in Polish. ( Eventually, the material will be read )
Please indicate the rate per 1000 WORDS, and how many such texts on average you will be able to translate WEEKLY.
We will reply to selected submissions.
I will commission the translation into German of product descriptions on Amazon.de. I will ask for applications from people who know how to write under Amazon, they have quite specific requirements.
Length of descriptions about 600-800 words.
Category: electronics - surveillance cameras
At the moment we need about 5 translations.
I will commission to test and record an amateur opinion by phone about diets for thermomix in German
Diets for thermomix is an e-product in the form of an ebook. We have 10 different diets for 14 days in the form prepared for thermomix.
The opinion is to be a minimum of 1 minute in length.
It is to be recorded with a phone.
The opinion is to present the positive side of buying the diet (diet recipes) and encourage the purchase of this product.
The opinion will be posted on the sales page of the product on the German market.
NATIVE SPEAKER ONLY.
Manner of transfer of aurous rights: protocol - full transfer of copyright and permission to publish the opinion on the Internet.
Good day, the subject of the order is to translate and edit 30 words from Polish into French. The keywords will be used for a Google search campaign. Therefore, in addition to the typical translation, you may need to improve/edit the words so that the words can actually be searched by search engine users.
I will commission a native speaker (English) to translate the text of a story for children from Polish into English. The number of pages is 31, the number of characters is 67,707.
The offer should contain information about the price and time of execution of such an order, as well as information about experience in translating similar texts.
We are looking for a person who will translate the translations to the website, wordpress page, we want the site to open fully in Polish at the end of the work, 70% of the translations are already ready but we need a person who will complete the work and possibly make corrections to the existing ones if there are errors, page in English.