Witam, zlecę tłumaczenie przysięgłe z języka Niderlandzkiego na język Polski. Jest to dowód rejestracyjny starego typu, faktura sprzedaży oraz potwierdzenie wyrejestrowania pojazdu z Holandii. Łącznie jest to trzy kartki A4, tekstu nie ma...
tłumaczenie przysięgłe
Pokazuję 1-20 z 49Szukam możliwości realizacji tłumaczenia przysięgłego dla dowodu rejestracyjnego pojazdu. Tłumaczenie potrzebne fizycznie w poniedziałek w Gdyni.
Krótki dokument KRS, tłumaczenie przysięgłe, format pliku zgodny z oryginalną polską wersją. Tłumaczenie PL->ENG
Dzień dobry, Potrzebuję tłumaczenia przysięgłego wypisu z CEIDG dotyczącej zezwolenia na prowadzenie działalności stanowiące potwierdzenie zarejestrowania firmy w danym kraju na potrzeby serwisu aukcyjnego "Copart USA"
Dzień dobry, Potrzebuję tłumaczenia przysięgłego z języka ukraińskiego na język polski. Tłumaczeniu będą podlegać dokumenty sądowe wydane przez sąd ukraiński. Proszę o kontakt osoby uprawnione do wykonywania tłumaczeń przysięgłych w tym zakresie....
Do przetłumaczenia Umowa o wykonanie robót budowlanych, 38 str. A4.
tłumaczenie przysięgłe z czeskiego na niemiecki 8stron (rozliczenie roczne podatku)
Do przetłumaczenia umowa Spółki (8 stron A4) - tłumaczenie przysięgłe. Proszę o ofertę cenową oraz termin wykonania usługi.
Dzień dobry, mam do przetłumaczenia przysięgłego , KRS i umowę spółki łącznie 9 stron
potrzebuję przetłumaczyć przysięgle potwierdzenie przelewu na język hiszpański
Potrzebne na cito tłumaczenie przysięgłe wyciągu pełnego z KRS. Wyciąg posiada 7 stron. Proszę o wycenę oraz termin realizacji.
Zlecę tłumaczenie zwykłe i przysięgłe dla dokumentów: Tłumaczenie przysięgłe na języki: DE, CZ, IT dla: Wydruk z KRS i VAT Tłumaczenie zwykłe na języki: EN, FR Wydruk z KRS i VAT
Tłumacz przysięgły języka francuskiego. Poszukuję tłumacza przysięgłego, który przetłumaczy mi dwa dokumenty rejestrowe z języka francuskiego na język polski. Są to dokumenty KBIS, będące odpowiednikiem polskiego odpisu KRS. Dokumenty...
Zlecę tłumaczenie treści folderu z załącznika na j. niemiecki (nie jest konieczne tłumaczenie przysięgłe).
Dzień dobry, Szukam tłumacza przysięgłego, który przetłumaczy z języka polskiego na angielski: 1. 1 strona dyplomu ukończenia studiów magisterskich 2. 2 strony aktu stanu cywilnego 3. 10 stron wykazu ocen (tabela z nazwami przedmiotu i punktami ECTS)
Tłumaczenie przysięgłe - wypis KRS - 6str.
Pilny temat. Mam do przetłumaczenia 2 strony dokumentu S1 z polskiego na hiszpański - potrzebne tłumaczenie przysięgłe oficjalne
Przetłumaczyć dokumenty z załączników, nie wymagane tłumaczenie przysięgłe.
Do przetłumaczenia dla tłumacza przysięgłego jedna umowa (z branży IT) po angielsku między niemieckojęzycznym zleceniodawcą a zleceniobiorcą. Do tego przesłanie całości na adres w Polsce. Oryginalna umowa składa się z około 2250 słów.
Prośba o przetłumaczenie broszur informacyjnych dla kontraktorów. Nie musi to być tłumaczenie przysięgłe, po prostu trzeba wrzucić do dobrego translatora i znając język niemiecki, sprawdzić "babole".