Cover photo
Index finger pointing up icon

Kraj: Belarus

Lokalizacja: Warszawa, PL

Na Useme od 1 marca 2026

O mnie

Tłumaczka PL/EN → BY/RU, magister filologii polskiej (Białoruski Uniwersytet Państwowy, Uniwersytet Warszawski).

Specjalizuję się w przekładzie literatury, tekstów promocyjnych, publicystycznych, dramatycznych i instytucjonalnych oraz w przygotowywaniu napisów filmowych i teatralnych (Aegisub, Glypheo).

Tłumaczyłam teksty realizowane m.in. dla Muzeum POLIN, Europejskiego Centrum Solidarności, Muzeum Pamięci Sybiru, Nowego Teatru w Warszawie i Instytutu Polskiego w Mińsku. Dbam o naturalność języka i kulturową precyzję przekładu.

napisyfilmowe #subtitling #lokalizacja #białoruski #muzeum #teatr

CV / Résumé

Lip 2023 - Teraz

Specjalistka od social mediów x Tłumaczka

Stowarzyszenie Mova - język bez barier

Tłumaczenia humanitarne (ustne i pisemne), redakcja i tworzenie treści do mediów społecznościowych. Wsparcie komunikacji organizacji i opracowanie materiałów wielojęzycznych.

Kwi 2017 - Paź 2021

Koordynatorka biblioteki, tłumaczka

Instytut Polski w Mińsku

Tłumaczenia ustne (obsługa gości, wydarzenia publiczne) i pisemne. Koordynacja pracy biblioteki oraz wsparcie projektów wydawniczych i kulturalnych.

Paź 2013 - Wrz 2020

Redaktorka, tłumaczka

Teatr Narodowy (Mińsk, Białoruś)

Redakcja tekstów i materiałów programowych w dziale literackim, tłumaczenia dramatyczne i instytucjonalne. Przygotowywanie napisów do spektakli, tworzenie treści komunikacyjnych.