Proofreading and editing of translations

Employer
no avatar
i.kontakt
Description

Conduct a review of the pages of the Freelancehunt website for the quality of translations into Polish and make necessary corrections to ensure consistency, linguistic correctness and readability.

Scope of work

Checking translations:

Analysis of existing translations into Polish.

Identification of linguistic, stylistic and factual errors.

Evaluation of terminological consistency and overall readability.

Editing of translations:

Making corrections to erroneous or unclear translations into an excel file.

Ensuring that all content is understandable and sounds natural to Polish-speaking users.

Maintain terminology consistency throughout the site.

List of pages to check

1. home page

2. my profile

3. freelancer profile

4 Adding a project

5. List of projects

6 Safe service

7. Plus service

Notifications

Review and edit translations of all notifications that appear when using the service.

Published
on 2024-05-28
Category

Offers sent (33)

Ewa
Ewa
105 deals
on 2024-06-24
copywriting
english
german
+ 3 more
Budget
Negotiable
Copyright
-
Expires in
30 days

Recent jobs from category Translation