Kraj: Poland
Lokalizacja: Warszawa, PL
Na Useme od 3 lipca 2025
O mnie
Z wykształcenia jest biotechnologiem medycznym i zawodowo pracuję w branży badań klinicznych jako CTA. Na obecnym stanowisku przygotowuję anglojęzyczną dokumentację badaniową, z jednoczesnym wykonywaniem przekładów polsko-angielskich. Słownictwo związane z branżą medyczną, farmacją czy biotechnologią nie jest mi obce. Jednak moją pasją jest język hiszpański, mam doświadczenie w przekładach tekstów medycznych (notatki z wizyt lekarskich, wyniki badań diagnostycznych, artykuły naukowe) z hiszpańskiego na angielski oraz angielskiego na hiszpański. Poza językiem hiszpańskim moją pasją jest szeroko pojęta medycyna stylu życia
Kategorie
CV / Résumé
Kwi 2023 - Teraz
CTA
Medpace
Mar 2021 - Mar 2023
Safety Data Management Specialist
Pfizer
- analiza oraz tłumaczenie tekstów hiszpańskojęzycznych pod kątem bezpieczeństwa produktów firmy i tworzenie anglojęzycznych raportów