Cover photo
Index finger pointing up icon

Kraj: Polska

Lokalizacja: Katowice

Na Useme od 4 sierpnia 2024

O mnie

Cześć! 👋 Mam na imię Paweł i od ponad 4 lat zajmuję się pisaniem ciekawych i angażujących treści dla przedsiębiorców, które realizują założone przez nich cele biznesowe. Uwielbiam słowo pisane i nie zawaham się go użyć, dlatego, jeśli potrzebujesz tekstów, to z chęcią Ci pomogę! 🤩

Jak konkretnie mogę Ci pomóc?

🔸 Przygotuję angażujące posty do Twoich mediów społecznościowych.

🔸 Napiszę ciekawe artykuły blogowe i eksperckie na Twojego bloga.

🔸 Opracuję interesujące treści na Twoją stronę internetową i landing page.

🔸 Stworzę opisy produktów i kategorii w Twoim sklepie internetowym.

🔸 Wykonam korektę i redakcję istniejących już tekstów.

Dlaczego powinieneś zaufać właśnie mnie?

🔹 Tak już mam, że lubię pracę. Niezależnie od tego, co jest do zrobienia, daję z siebie 110%.

🔹 Nie lubię czegoś nie umieć, więc jeśli taka rzecz się w moim życiu pojawia – biorę się do nauki!

🔹 Chcąc nie chcąc, przykuwam wyjątkowo dużą – a czasami nawet za dużą – uwagę do szczegółów.

Portfolio

Artykuły eksperckie i blogowe dla Vestbee

Napisałem artykuły dla Vestbee, platformy wspierającej startupy i fundusze VC w Europie. Poruszam tematy coworkingów, akceleratorów i rund finansowania. Przykłady: "Best Startup Accelerators in Sweden", "Social Media Role In Startup Marketing".

Korekta i redakcja strony internetowej

Wykonałem korektę i redakcję całej strony internetowej firmy Micro Nordic, która jest globalnym dystrybutorem nowego i odnowionego, wzmocnionego sprzętu komputerowego.

Tłumaczenie książki o marketingu na TikToku

Przetłumaczyłem książkę “Marketing na TikToku” autorstwa Adama Grona, który jest specjalistą od marketingu i byłym influencerem. Adam obecnie pracuje w agencji ConceptHero jako specjalista CPC, gdzie tworzy reklamy i strategie marketingowe.

Tłumaczenie i lokalizacja gry wideo

Przetłumaczyłem i zlokalizowałem grę wideo “Chessarama”, będącą zbiorem łamigłówek i gier strategicznych inspirowanych szachami, wyprodukowaną i wydaną przez brazylijskie studio Minimol Games.

Artykuły blogowe dla North by Design

Napisałem artykuły dla agencji marketingowo-reklamowej North by Design. Pisałem o marketingu online, tworzeniu stron www oraz zarabianiu na blogach. Przykłady: "#Hasztagi - jak ich używać?", "Jak założyć dobrze prosperującego bloga?".

Tłumaczenie regulaminu i polityki prywatności

Przetłumaczyłem regulamin i politykę prywatności firmy Headspace, która oferuje wsparcie w zakresie zdrowia psychicznego poprzez aplikację, która zawiera narzędzia takie jak medytacje, coaching, oraz usługi terapeutyczne i psychiatryczne.

Tłumaczenie książki o nauce rysowania

Przetłumaczyłem książkę "Jak rysować fajne rzeczy: Przewodnik rysowania dla uczniów i nauczycieli” autorstwa Catherine V. Holmes, nauczycielki sztuki i artystki wizualnej, która ukończyła Kolegium Sztuk Pięknych Uniwersytetu Bostońskiego.