Kraj: Poland
Lokalizacja: Kraków, PL
Na Useme od 10 lutego 2018
ZAKOŃCZONYCH: 1
SPORNYCH: 0
ZERWANYCH: 0
Od blisko dziewięciu lat koryguję, redaguję oraz przekładam - zarówno z języka angielskiego na polski, jak i z polskiego na angielski. Copywriting również nie jest mi obcy. Specjalizuję się w tekstach o szeroko pojętej tematyce medycznej (w szczególności dotyczących specjalizacji takich jak hematologia, ginekologia i położnictwo, chirurgia ogólna - ale i dziedzin niszowych, takich jak neurolingwistyka), zdrowia i urody (fitness, żywienie, dietetyka, kosmetyki); zajmowałam się także tłumaczeniami tekstów dotyczących kulinariów, podróży, literatury i kultury. Posiadam rozległe doświadczenie w tłumaczeniu dokumentów związanych z prowadzeniem badań klinicznych, w szczególności protokołów badań oraz formularzy świadomej zgody (ICF).
Do każdego zadania - bez względu na to, czy jest to tłumaczenie, korekta, czy też przygotowanie oryginalnych tekstów - podchodzę indywidualnie, sięgając do stosownych źródeł merytorycznych i przywiązując szczególną wagę do wytycznych Klienta.