Index finger pointing up icon

Kraj: Poland

Lokalizacja: Motycz, PL

Na Useme od 20 maja 2026

O mnie

Jestem z wykształcenia historykiem, ale z pasji i doświadczenia redaktorem oraz copywriterem. W pracy cechuje mnie odpowiedzialność, szybkie przyswajanie wiedzy oraz pasja do tworzenia angażujących i kreatywnych treści. Staram się realizować powierzone mi zadania na najwyższym poziomie, a także aktywnie rozwijam swoje umiejętności w zakresie tworzenia tekstów.

CV / Résumé

Cze 2020 - Sie 2020

Copywriter

Conture

Praca jako autor artykułów branżowych dla firmy Conture.

Kwi 2019 - Wrz 2019

Redaktor

Asystent.me

Pisanie artykułów dla serwisu o asystentach głosowych, w tym recenzji, newsów, poradników oraz opisów.

Sie 2017 - Wrz 2018

Redaktor prowadzący

Gamefruit

Pisanie artykułów dla serwisu o popkulturze. Między innymi recenzji, poradników oraz opisów.

Portfolio

Anatomy of a Battle

Objaśnienie w języku angielskim dotyczące części zasad gry narracyjnej Pieśń Lodu i Ognia: Gra o tron RPG.

Portfolio item

Anatomy of a Battle

Objaśnienie w języku angielskim dotyczące części zasad gry narracyjnej Pieśń Lodu i Ognia: Gra o tron RPG.

Sposoby na wyjęcie babeczek z foremek

Jeden z kilku zrealizowanych przeze mnie tekstów o tematyce kulinarnej.

Portfolio item

Sposoby na wyjęcie babeczek z foremek

Jeden z kilku zrealizowanych przeze mnie tekstów o tematyce kulinarnej.

Recenzja filmu Aleksander Newski

Jedna ze zrealizowanych przeze mnie recenzji filmowych, dotycząca produkcji Aleksander Newski z 1938 roku.

Portfolio item

Recenzja filmu Aleksander Newski

Jedna ze zrealizowanych przeze mnie recenzji filmowych, dotycząca produkcji Aleksander Newski z 1938 roku.

W poszukiwaniu archetypu kina przygodowego

Recenzja filmu Mumia z 1999 roku.

Portfolio item

W poszukiwaniu archetypu kina przygodowego

Recenzja filmu Mumia z 1999 roku.

Hobbystyczne tłumaczenie gry narracyjnej

Hobbystyczne tłumaczenie otoczki fabularnej do gry narracyjnej 7th Sea. Zdecydowałem się na jak najwierniejsze przełożenie bez poprawiania stylu tekstu.

Portfolio item

Hobbystyczne tłumaczenie gry narracyjnej

Hobbystyczne tłumaczenie otoczki fabularnej do gry narracyjnej 7th Sea. Zdecydowałem się na jak najwierniejsze przełożenie bez poprawiania stylu tekstu.

Spotkanie kuchni francuskiej z japońską

Jeden z kilku zrealizowanych przeze mnie tekstów o tematyce kulinarnej.

Portfolio item

Spotkanie kuchni francuskiej z japońską

Jeden z kilku zrealizowanych przeze mnie tekstów o tematyce kulinarnej.

Tekst krytyczno filmowy o Potopie (1974)

Podjęta przeze mnie w krótkiej formie próba zbadania fenomenu powstania filmu Potop.

Portfolio item

Tekst krytyczno filmowy o Potopie (1974)

Podjęta przeze mnie w krótkiej formie próba zbadania fenomenu powstania filmu Potop.