Kraj: Poland
Lokalizacja: Warszawa, PL
Na Useme od 11 czerwca 2026
O mnie
Cześć, jestem Kuba. Zajmuję się copywritingiem, redakcją i tłumaczeniami EN -> PL oraz PL -> EN. Piszę teksty, które mają robić swoją robotę: artykuły blogowe i SEO, opisy produktów, treści na strony www oraz e-booki. Co mnie wyróżnia: pracuję szybko, ale nie oddaję tekstu, którego sam nie chciałbym przeczytać. Dbam o naturalny język — bez sztucznych fraz pod pozycjonowanie, bez lania wody. Ten sam materiał potrafię napisać językiem technicznym dla specjalistów i prostym językiem korzyści dla klienta końcowego. Pracuję na nowoczesnym warsztacie: research, narzędzia AI i własna redakcja — dzięki temu dostarczam teksty szybciej niż standardowo, w stałej, wysokiej jakości.
Na co dzień studiuję w Szkole Głównej Handlowej w Warszawie, więc najlepiej czuję się w tematach biznesowych: finanse, marketing, e-commerce, przedsiębiorczość. Sprawnie poruszam się też w treściach firmowych — od ofert i opisów usług po komunikację B2B.
Kategorie
Portfolio
Opisy produktu B2B i B2C
Projekt własny do portfolio. Ten sam produkt opisany na dwa sposoby: wersja techniczna dla dystrybutorów (parametry, dane) i sprzedażowa dla klienta indywidualnego (język korzyści).
Tłumaczenie marketingowe EN -> PL
Projekt własny do portfolio. Przekład tekstu marketingowego z lokalizacją na rynek polski i komentarzem do decyzji tłumaczeniowych. Angielski potwierdzony certyfikatem Cambridge (poziom C1).
Artykuł blogowy SEO — finanse firmy
Projekt własny do portfolio. Przykładowy artykuł na blog firmowy z optymalizacją SEO: fraza kluczowa w tytule i nagłówkach, struktura H2, konkrety zamiast lania wody.
Opisy produktów e-commerce — 3 branże
Projekt własny do portfolio. Opisy produktów dla trzech różnych branż — inny ton dla innej grupy klientów: hak otwierający, język korzyści, parametry w punktach.