Tłumaczenie treści z polskiego na niemiecki | Regularna współpraca długoterminowa

Zleceniodawca
Oliwia Krasińska
Oliwia Krasińska
Opis

Współpraca dzieliłaby się na kilka obszarów:

- tłumaczenie artykułów + CTA + frazy SEO (tutaj na ogół dłuższy czas realizacji, przykładowo 1 artykuł / tydzień) - działanie regularne

- tłumaczenie zakładek na www (tu zależnie od treści, czasem będzie to na spokojnie, a czasem pilne zlecenie) - działanie nieregularne

- tłumaczenie plików / prezentacji (tu zależnie od treści, czasem będzie to na spokojnie, a czasem pilne zlecenie) - działanie nieregularne

- tłumaczenie drobnych rzeczy / sprawdzanie tłumaczenia z translatora (tu zależnie od treści, czasem będzie to na spokojnie, a czasem pilne zlecenie) - działanie nieregularne

Przykładowy artykuł + CTA do przetłumaczenia: https://radmot.com/pl/blog/obrobka-metali

Opublikowano
2023-05-04
Kategoria
Język tekstu:
Niemiecki
Rodzaj i ilość tekstów:
Artykuły, treści reklamowe, treści na www, teksty SEO
Liczba znaków:
Od 3000-15000 znaków za artykuł

Wysłane oferty (17)

IZARO
IZARO
0 umów
2023-05-08
analiza danych
bazy danych
copywriting
+ 7 więcej
Ewa
Ewa
106 umów
2023-05-04
angielski
copywriting
niemiecki
+ 3 więcej
EXITO
EXITO
1 umowa
2023-05-04
angielski
artykuł
blog
+ 23 więcej
Budżet
Do negocjacji
Prawa autorskie
-
Ważne przez
30 dni