Poszukuję kogoś do weryfikowania językowej poprawności tekstów napisanych w języku angielskim. Mowa o przeczytaniu i akceptowaniu artykułów i ewentualnej drobnej korekcie, jeśli zaistnieje taka potrzeba. Nie powinna, ale wszystko może się zdarzyć ;) Tematycznie mowa o tekstach prawniczych, ale nie "dziennikach ustaw", tylko artykułach, opiniach, komentarzach.
Uprzejma prośba o określenie stawki za sczytanie i wspomnianą ewentualną korektę 1000 zzs.
Sprawdzenie poprawności tłumaczenia opisu środka chemicznego do mebli
Cztery zdania w języku angielskim i niemieckim
Tekst jest już przetłumaczony wymagamy tylko sprawdzenia poprawności i poprawienia ewentualnych błędów
Cześć! Na naszej stronie internetowej niemieckiej oraz angielskiej w niektórych miejscach nadal widnieją napisy po polsku. Szukamy tłumacza polski -> niemiecki oraz polski -> angielski.
Poszukujemy tłumacza z języka niemieckiego na język duński. Teksty do tłumaczenia dotyczą produktów z branży meblowej
Proszę o wycenę 1800 zzs tekstu wyjściowego.
Hej, potrzebuje przetłumaczyć na język angielski część książki - dokładnie 10 stron B5 w celu jej wprowadzenia na rynek angielskojęzyczny. Książka dotyczy tematyki rozwoju osobistego.
Zlecę sprawdzanie poprawności tłumaczeń i ewentualnych poprawek tekstów czeskich dotyczących rynków finansowych. Zlecenie stałe, 7 tekstów tygodniowo, większość krótkich, kilkuzdaniowych.
Używamy plików cookies, aby analizować źródła ruchu i zapewnić prawidłowe działanie strony. Za Twoją zgodą możemy mieć dostęp do danych geolokalizacyjnych oraz identyfikacji urządzeń.
Więcej informacji