Kraj: Polska
Lokalizacja: Olsztyn, PL
Na Useme od 21 listopada 2022
Ukończyłam Iberystykę ze specjalnością translatoryczną na Uniwersytecie Gdańskim, co pozwoliło mi zdobyć cenną wiedzę na temat tłumaczeń pisemnych i ustnych. Na co dzień zajmuję się przede wszystkim tłumaczeniami pisemnymi, aczkolwiek tłumaczę również a vista, konsekutywnie i symultanicznie. Jako że mam stały kontakt z osobami, dla których język hiszpański jest językiem ojczystym, tłumaczenia jakie przygotowuję brzmią bardzo naturalnie i zrozumiale. Dzięki znajomości kultury hiszpańskiej jestem w stanie zaadaptować tekst tak, aby był on jak najbliższy czytelnikowi.
Sie 2020 - Teraz
polsko-hiszpanski.com
Tłumaczenia pisemne, w tym: dokumenty, umowy, teksty prawnicze, teksty marketingowe, serwisy www, sklepy internetowe, regulaminy, instrukcje obsługi, artykuły, opowiadania, prezentacje, materiały szkoleniowe.