Kraj: Polska
Lokalizacja: Aleksandrów Łódzki
Na Useme od 20 stycznia 2022
ZAKOŃCZONYCH: 1
SPORNYCH: 0
ZERWANYCH: 0
Jestem tłumaczem z wykształcenia i zamiłowania. Moim językiem ojczystym jest język polski. W pracy posługuję się językiem francuskim, włoskim i angielskim. Specjalizuję się w tłumaczeniach medycznych, marketingowych i dotyczących najnowszych technologii. Uwielbiam tłumaczyć, wnikać w zawiłości języka, szukać najlepszych ekwiwalentów i rozwiązań językowych. Jestem skrupulatna, sumienna i terminowa. Moja pasja do języków obcych zaowocowała studiami kierunkowymi (Filologia romańska z traduktologią) na UŁ, a także stypendium odbytym na paryskiej Sorbonie. Ukończyłam studia magisterskie z Prawa, Ekonomii i Zarządzania na specjalizacji Administracja i Zarządzanie przedsiębiorstwem na Uniwersytecie w Lyonie. Posiadam również dyplom MBA. Stale dążę do poszerzania moich horyzontów i rozwijania umiejętności poprzez udział w licznych kursach i szkoleniach zawodowych. Świadczę również usługi copywriterskie. W trakcie studiów doktoranckich z językoznawstwa, brałam czynny udział w tworzeniu publikacji i książek.
Paź 2012 - Sie 2014
Uniwersytet Łódzki, katedra filologii romańskiej
Prowadzenie zajęć z zakresu praktycznej nauki języka francuskiego Współtworzenie dysertacji i publikacji naukowych
Wrz 2011 - Teraz
Językowa Obsługa Biznesu TRANSLATORICUM
Zarządzanie projektami tłumaczeniowymi, wykonywanie tłumaczeń pisemnych i ustnych, zwykłych i specjalistycznych w językach pl-fr-it-eng. Opieka metodyczna nad kursami językowymi, nauczanie języka francuskiego i włoskiego.
Wrz 2011 - Sie 2012
Centrum Języków Romańskich
lektor
s.349
Artykuł "Tłumaczenia biznesowe - trudności i przeszkody" będący częścią większej publikacji pt. "Języki specjalistyczne wczoraj, dziś i jutro"