Index finger pointing up icon

Kraj: Poland

Lokalizacja: Warszawa, PL

Na Useme od 27 kwietnia 2017

Business bag icon

Umowy 3

ZAKOŃCZONYCH: 3

SPORNYCH: 0

ZERWANYCH: 0

O mnie

Autor tekstów, tłumacz PL>ENG>PL, copywriter, twórca nazw, haseł, tekstów, strategii marketingowych.

Lingwistycznie dwujęzyczny (POL-ENG). Wykształcony w Kanadzie. Tłumaczę teksty w obie strony: POL>ENG oraz ENG>POL.

Piszę artykuły, teksty, opracowania na wybrane tematy (biznes, marketing, sprzedaż i pokrewne)w obu językach: polskim i angielskim. Moja specjalność: "natywne" brzmienie tekstów angielskich.

Poza tym oferuję pisanie strategii marketingowych, planów biznesowych i podobnych opracowań.

Portfolio

L-power - katalog produktów czyszczących w jęz. an

Stworzenie nowych nazw handlowych produktów w jęz. angielskim oraz tłumaczenie opisów produktów czyszczących do anglojęzycznego katalogu marki L-Power.

50.002 Ride&Shine 204x281 mm 750ml-ENG.pdf
Bike on Wax - katalog produktów rowerowych w jęz.

Stworzenie nowych handlowych nazw produktów w jęz. angielskim. Przetłumaczenie i zredagowanie opisów do katalogu rowerowych produktów pielęgnacyjnych marki "Bike on Wax".

(załącznik - przykład wybranego produktu)