Kraj: Poland
Lokalizacja: Kraków, PL
Na Useme od 27 kwietnia 2025
O mnie
Ukończyłam filologię hiszpańską w Krakowie. Mam doświadczenie w uczeniu języka hiszpańskiego oraz tłumaczeniu tekstów. Moją pasją jest również język polski, zwłaszcza kwestie poprawności językowej. Chętnie podejmę się zleceń związanych z korektą tekstów w języku polskim, a także tłumaczeń z języka hiszpańskiego. Moja specjalność to tłumaczenia literackie, ale nie boję się także innych tematów. Piszę wiersze i hoduję zwierzęta egzotyczne - odnajdę się w różnorodnych tematach i zleceniach.
Kategorie
CV / Résumé
Maj 2023 - Teraz
Księgowy
Shell Polska Sp. z o.o.
Procesowanie faktur w języku polskim i hiszpańskim. Sporządzanie raportów. Codzienny kontakt z vendorami i biznesem hiszpańskim.
Sie 2022 - Maj 2023
Mł. Specjalista ds.Procesów Finansowo - Księgowych
Capgemini Polska Sp. z o.o.
Audyt dokumentów hiszpańskojęzycznego klienta. Kontakt mailowy i telefoniczny.
Wrz 2020 - Lip 2021
lektor języka hiszpańskiego
Kolegium językowe Euroma
Przygotowywanie oraz prowadzenie kursów językowych na różnym poziomie zaawansowania dla dzieci i dorosłych.
Lip 2020 - Sie 2020
praktykant
Biuro tłumaczeń Alingua
Korekta i edycja tekstów w j. polskim i hiszpańskim. Tłumaczenie tekstów na język hiszpański.
Wrz 2017 - Teraz
korepetytor
samozatrudnienie
Prowadzenie lekcji języka hiszpańskiego dla dzieci i dorosłych. Opracowywanie własnej metody nauki.
Portfolio
Opracowanie słowniczka hiszpańsko-polskiego w ramach współpracy z wydawnictwem Draco Sp. z o.o. w podręczniku do nauki języka hiszpańskiego Descubre 3.