Kraj: Poland
Lokalizacja: Lublin, PL
Na Useme od 17 października 2016
ZAKOŃCZONYCH: 2
SPORNYCH: 0
ZERWANYCH: 0
Absolwent lingwistyki stosowanej ze specjalnością tłumaczeniową (polski, angielski, niemiecki). Tłumacz pisemny - freelancer, teksty techniczne, dokumentacje, umowy, napisy filmowe. Tłumacz ustny - kilkudniowe delegacje z miasta partnerskiego Lublina, Delmenhorst w Niemczech; w Wiedniu - dwudniowy projekt „Współpraca międzynarodowa jako metoda budowania lokalnego potencjału integracyjnego polskich miast (Lublina i Białegostoku)”.
Regularne odwiedziny delegacji szachistów z obu miast partnerskich. Tłumaczenie rozmów, przemówień, części oficjalnej, tłumaczenie podczas posiłków, atrakcji, zwiedzania i tym podobne. Język polski i niemiecki, w obie strony.
Tłumaczenie napisów filmowych na język polski oraz niemiecki z języka angielskiego oraz niemieckiego w latach 2013-2016. Filmy: "Scherbenpark", "Zázrak", "The Good Lie" oraz "Kobry a užovky".
Delegacja z Lublina i Białegostoku odwiedziła kilka instytucji i organizacji austriackich zajmujących się kwestami integracji obcokrajowców. Wiedeń, kwiecień 2015. Tłumaczyłam wypowiedzi przedstawicieli ratusza oraz ministerstwa w Austrii,...