It seems your session is missing some essential data. You have been redirected to the beginning of the process. If that problem persists, please contact us at info@useme.com and describe where the process fails.
Index finger pointing up icon

Kraj: Polska

Lokalizacja: Kwidzyn, PL

Na Useme od 19 lutego 2020

O mnie

Jestem szukającą wyzwań tłumaczką języka angielskiego, bardzo dobrze przygotowaną do wykonywania pisemnych tłumaczeń tekstów prawniczych. Lubię tłumaczenia audiowizualne; od 2019 roku wspieram organizację TED tłumacząc i poprawiając prelekcje z dziedziny psychologii, przestępczości i zdrowia. Od października 2020 roku prowadzę własną działalność gospodarczą, oferuję tłumaczenia pisemne, audiowizualne (wersję dla lektora oraz napisy), transkrypcję nagrań oraz korektę językową.

  • mgr filologii angielskiej, UMK
  • studia podyplomowe - biznes międzynarodowy, UG
  • roczny kurs prawa i tłumaczeń prawniczych, TexteM
  • kurs przekładu audiowizualnego, FORTIMA, Akademia Filmowego Słowa
  • szkolenie “Korekta językowa”, Fundacja na Rzecz Rozwoju Szkolnictwa Dziennikarskiego, Instytut Dziennikarstwa UW
  • kurs korekty tekstu, Zapanuj nad słowami

Portfolio